But we know the culprit is not an inorganic poison because that would have resulted in evidence in the body. |
Но мы знаем, что виновником является не неорганический яд, потому что иначе его следы были бы обнаружены в организме. |
And an inorganic material would normally be really brittle, and you wouldn't be able to have that sort of strength and toughness in it. |
А неорганический материал был бы хрупким и не получился бы таким прочным и упругим. |
It exports triose phosphate (Dihydroxyacetone phosphate) in exchange for inorganic phosphate and is therefore classified as an antiporter. |
Он осуществляет экспорт триозофосфатов, образовавшихся в цикле Кальвина, в цитоплазму в обмен на неорганический фосфат (действует как антипорт). |
The RNase PH-like exosome proteins, PNPase and RNase PH all belong to the RNase PH family of RNases and are phosphorolytic exoribonucleases, meaning that they use inorganic phosphate to remove nucleotides from the 3' end of RNA molecules. |
Экзосомные белки, подобные РНКазе РН - RNPаза и РНКаза РН, - входят в семейство РНКазы РН РНКаз и являются фосфоролитическими экзорибонуклеазами, то есть используют неорганический фосфат для удаления нуклеотидов с 3'-конца молекул РНК. |
is come up with an inorganic Lego kit of molecules. |
создать неорганический конструктор Лего из молекул. |