| Blacksmith Yusuf, dared to show ingratitude. | Кузнец же Юсуп, осмелился проявить неблагодарность. |
| The ingratitude of those publishers, rejecting your second novel. | Неблагодарность этих издателей, отвергших твой второй роман. |
| Okay, minus five for ingratitude! | Так, минус 5 за неблагодарность! |
| Never mind the ingratitude she's shown Dr. Butters. | Неважно, какую неблагодарность она показала доктору Баттерсу. |
| but if your heart can acquit you of ingratitude... | но если аше сердце может оправдать ашу неблагодарность... |