Английский - русский
Перевод слова Influenza

Перевод influenza с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Грипп (примеров 75)
However, should it emerge in the form of a pandemic involving rapid human-to-human infection, the influenza would inevitably cause massive disruption to everyday life through widespread quarantines and travel restrictions and impose a huge burden on public-health budgets. Однако если грипп примет форму пандемии с быстрой передачей инфекции человеку, это неизбежно приведет к массовому нарушению повседневной жизни из-за повсеместного введения карантина и ограничений движения людей и ляжет тяжелым бременем не бюджеты государственного здравоохранения.
Note: Communicable diseases grouped are: HIV/AIDS, viral hepatitis, diarrhoeal diseases, tuberculosis, rheumatic fever and rheumatic heart disease, acute respiratory infections (includes upper, lower and influenza and pneumonia). Примечание: инфекционные заболевания в разбивке по группам: ВИЧ/СПИД, вирусный гепатит, диарейные заболевания, туберкулез, ревматическая лихорадка и ревмокардит, острые респираторные инфекции (в том числе верхних и нижних отделов дыхательного тракта, а также грипп и пневмония).
The major communicable diseases are Winter Influenza (counts are not recorded), Food-borne diseases (in the summer (about 2.1 cases per 1000 population per annum) and Rotavirus diarrhea (about 2 cases per 1000 population per annum). Основными инфекционными болезнями являются зимний грипп (количество больных не регистрируется), болезни, передаваемые через продукты (в летний период - примерно 2,1 случая на 1000 человек населения в год) и ротавирусная диарея (примерно 2 случая на 1000 человек населения в год)
Influenza accounted for most of the communicable diseases. Основное инфекционное заболевание - грипп.
It was a Spanish influenza that especially raged - the flu that carried away millions of lives throughout the world. Особенно свирепствовала испанка - грипп, унесший миллионы жизней по всему миру.
Больше примеров...
Противогриппозной (примеров 6)
A study of the planned and epidemiological effect of influenza vaccination is schedule for 2000, targeting the population aged over 60. В 2000 году намечено провести исследование ожидаемого воздействия и эпидемиологических последствий противогриппозной вакцинации среди населения в возрасте свыше 60 лет.
In 1999, the influenza vaccination campaign achieved a coverage rate in Brazil of 87.3 per cent of the population aged 65 years and over vaccinating 7,519,114 senior citizens and proving the good receptiveness of this new product. В 1999 году кампанией противогриппозной вакцинации в Бразилии было охвачено 87,3% населения в возрасте 65 лет и старше, или 7519114 престарелых, что свидетельствует о положительном восприятии новой вакцины.
During the second nationwide campaign against poliomyelitis the coverage rate was 90 per cent. 88.43 per cent of Brazilian municipal districts achieved the target vaccination coverage rate of at least 70 per cent for influenza vaccinations during the campaign targeting senior citizens in April 1999. В общей сложности 88,43% муниципальных округов Бразилии достигли целевого показателя охвата противогриппозной вакцинацией не менее 70% соответствующего контингента в ходе кампании по вакцинации престарелых в апреле 1999 года.
All 162 influenza A (H3N2) viruses are related to the A (H3N2) vaccine component (A/Brisbane/10/2007). Все 162 культуры вируса гриппа A (H3N2) родственны компоненту вируса гриппа A (H3N2) противогриппозной вакцины (A/Brisbane/10/2007).
All 84 novel influenza A (H1N1) viruses are related to the A/California/07/2009 (H1N1) reference virus selected by WHO as a potential candidate for novel influenza A (H1N1) vaccine. Все 84 культуры нового вируса гриппа A (H1N1) родственны эталонному вирусу A/California/07/2009 (H1N1), отобранного ВОЗ в качестве потенциального кандидата новой противогриппозной вакцины A (H1N1).
Больше примеров...
Инфлюэнца (примеров 6)
My mother has the influenza, and... У моей мамы инфлюэнца, а...
The doctors couldn't help her- so many people had the influenza... Доктора ничего не могли поделать... тогда у многих была инфлюэнца...
That's why I needed to get in here, to mix the swine flu with samples of influenza. Поэтому мне нужно было быть здесь, чтобы смешать образцы свиного гриппа и инфлюэнца.
Influenza. Or croup. Инфлюэнца, или круп.
Influenza took two and one was stillborn. Двоих унесла инфлюэнца, а один родился мертвым.
Больше примеров...