He thanked the African members of the Commission for endorsing the candidature of Mr. Moollan. |
Он выражает благодарность африканским государствам - членам Комиссии за одобрение кандидатуры г-на Муллана. |
The countries expressed general support to endorsing the document and made some specific proposals for amendment. |
Страны в целом высказались за одобрение данного документа и представили конкретные предложения по внесению в него поправок. |
(a) Endorsing the following principles of transparency and effective exchange of information: |
а) одобрение следующих принципов транспарентности и эффективного обмена информацией: |
Her Government did not interpret the draft resolution as endorsing a formal role for the United Nations in decisions affecting the international financial institutions or architecture. |
Ее правительство не истолковывает данный проект резолюции как одобрение официальной роли Организации Объединенных Наций в принятии решений, затрагивающих международные финансовые учреждения или международную финансовую архитектуру. |
EXTENDING sincere gratitude and appreciation to all OIC Member States for supporting and endorsing the proposed Memorandum of Understanding between the OIC and the United Nation Environment Programme (UNEP); |
выражая искреннюю благодарность и признательность всем государствам - членам ОИК за оказанную ими поддержку и одобрение Меморандума о взаимопонимании между ОИК и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), |