| In July 2008, the band performed at the VH1 tribute to The Who alongside Foo Fighters, Incubus and The Flaming Lips. |
В июле группа выступает на VH1, трибьюте The Who, вместе с Foo Fighters, Incubus и The Flaming Lips. |
| In 2003, Koppel sued Incubus for failing to account properly. |
В 2003 году Гэвин подал в суд на группу, потому что Incubus не заплатили ему должным образом. |
| Founded in 1994 by Amanda Scheer Demme and Happy Walters, the company had helped launched the careers of such influential acts as Korn, Thirty Seconds to Mars, and Incubus over the years. |
Основанный Хэппи Уолтерсом в 1994, на протяжении своей деятельности лейбл помог стать известными таким значительным исполнителям, как 30 Seconds to Mars, Korn и Incubus. |
| On April 30, 2004, they announced they would be relocating to Malibu, California, to continue writing the album at Morning View House, famous for being the place that Incubus recorded their fourth album, Morning View. |
30 апреля 2004 года группа известила, что они переезжают в Малибу чтобы продолжить сочинение музыки альбома в студии Morning View House, где ранее американская рок-группа Incubus записывала свой четвёртый студийный альбом Morning View. |
| The band was formed by Browning, former Incubus guitarist Gino Marino and former Agent Steel bassist Richard Bateman. |
В состав нововявленной группы вскоре вошли бывший гитарист тех же Incubus Джино Марино и бывший басист Agent Steel Ричард Бейтман. |