Английский - русский
Перевод слова Inaccuracy

Перевод inaccuracy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неточность (примеров 62)
In the same vein, it was pointed out that the lack or inaccuracy of responses to queries raised by delegations led to unnecessary and lengthy discussions and follow-up comments. Точно так же было указано на то, что отсутствие или неточность ответов на вопросы делегаций приводят к ненужным и длительным обсуждениям и последующим комментариям.
The Board is concerned at the inaccuracy of these initial budgets and suggests that UNDP exercise more care in budget preparation, drawing on lessons learned from past errors. У Комиссии вызывает озабоченность неточность указанных первоначально представленных бюджетов, и она предлагает ПРООН более тщательно готовить бюджет, извлекая уроки из прошлых ошибок.
The Permanent Mission of Cuba takes note with concern of the inaccuracy of the statement on the withdrawal of the restraining notice by the United States Mission and requests an explanation in this regard. Постоянное представительство Кубы с озабоченностью отмечает неточность заявления об отзыве уведомления о замораживании счетов, сделанного представительством Соединенных Штатов, и просит дать разъяснения в этой связи.
The accuracy of reporting data and the need for validation methods were felt by some to be important issues, though others felt that data inaccuracy had not been a problem in practice. Некоторые участники отметили, что важными вопросами являются точность представления данных и необходимость разработки методов проверки их достоверности, в то время как другие участники считали, что на практике неточность данных не представляет собой какой-либо проблемы.
In paragraph 2 in the alternative text, the shipper has a strict liability for the information that he provides, unless the carrier or anyone for whom it is responsible caused the inaccuracy. В пункте 2 альтернативного текста предусматривается, что грузоотправитель по договору несет строгую ответственность за информацию, которую он предоставляет, если перевозчик или любое лицо, за которое перевозчик несет ответственность, не причинили такую неточность.
Больше примеров...
Погрешность (примеров 2)
For verification purposes, the interpretation of measurement results in relation to the limit value must also take into account the inaccuracy of the measurement method. Для целей проверки в ходе интерпретации результатов измерений в целях определения предельных значений необходимо также учитывать погрешность метода измерений.
Their inaccuracy (the centre's physicians themselves acknowledged that the average margin of error is three years) places minor detainees in a position of even greater defencelessness and often has dire consequences, such as the transfer of a minor to an adult detention facility. Отсутствие точности в таких освидетельствованиях (средняя погрешность составляет до трех лет, как об этом рассказали членам делегации сами врачи) ставит несовершеннолетнего в еще более уязвимое положение и зачастую влечет тяжкие последствия, такие как отправка несовершеннолетнего в центры лишения свободы для взрослых.
Больше примеров...
Ошибочность (примеров 1)
Больше примеров...