2008 blue Chevy Impala. | Синий Шевроле Импала 2008 года. |
I know. 1971 Impala. | Я знаю. Импала 1971. |
Late '60s Chevy Impala. | Шевроле Импала 60-х годов. |
There was an Impala in there, 1960. | Там был "Импала" 1960 года. |
Jax, that was T.O. on the phone - they found the Impala. | Джекс, звонил Ти-О. Нашлась "Импала". |
So you can watch a lion mangle an impala, but you're scared of a little cut? | Ты можешь смотреть как лев убивает антилопу, но тебя пугает небольшой порез? |
Do I look like I'm standing on a corner about to get into an Impala? | У меня такой вид, будто я стою на углу в ожидании, что превращусь в антилопу? |
The car was built upon a Chevrolet Impala when previous development with a Jaguar and Ford Mustang failed. | Бэтмобиль был построен на основе Chevrolet Impala, поскольку предыдущие работы с Jaguar и Ford Mustang закончились неудачей. |
In 2015, Jme released his last album, "Integrity", which was one of the 19 records nominated for the IMPALA Album of the Year Award. | В 2015 году Jme выпускает свой последний на данный момент альбом "Integrity>", ставший одной из 19 записей номинированных на IMPALA Album of the Year Award. |
After the Chevrolet Nova ceased production in 1979, the mid-sized 9C1 police version (not to be confused with the full-size Chevrolet Impala 9C1 which was also available) was transferred to the Malibu, filling a void for the mid-sized police patrol cars. | После того, как прекратилось производство Chevrolet Nova в 1979 году, появилась модификация «9C1» для полиции (не путать с полноразмерными Chevrolet Impala 9C1, которые также использовались полицией). |
In August 2015 it was reported that Trafigura subsidiary Impala Terminals is investing USD1 billion in Colombia to develop a new inland road, rail and river network connecting major coastal ports with Colombia's industrial heartland. | В августе 2015 года поступили сообщения, что дочерняя компания «Impala Terminalsс» инвестирует 1 млрд. долларов США в Колумбию для разработки новой внутригосударственной автомобильной, железнодорожной и речной транспортной сети, которая соединит крупнейшие порты страны с промышленным центром Колумбии. |
27th of January - Works with Chevrolet Impala (1961) started. | 27 января - Начата работа с Chevrolet Impala 61 года. |
It's my dad and brother in the Impala. | Это мои отец с братом в Импале. |
You rolling in on that '64 Impala. | Что ты прикатил на Импале 64-го года. |
LoJack on the Impala has clearly been disabled. | Жучок на Импале, однозначно, отключен. |
Then they got drunk, they took me for a joyride in the Impala. | А потом они напились, и взяли меня покатать их на Импале. |
T.J. again? - Or someone who knows him, someone with access to the Impala. | Или кто-то, кто его знает, с доступом к Импале. |
And mosquitoes the size of an Impala, | И москитов размеров с "Импалу". |
Who was driving the Impala that took out our brothers? | Кто вел "Импалу", что сбила наших братьев? |
Andy's got the Impala. | Дин, Энди угнал твою "Импалу"! |
Mike and Robby are in the Impala. | Майк и Робин дежурят. |
Mike and Robin in the Impala. | Майк и Робин дежурят. |
You take up three parking spaces with your impala. | Вы занимаете три парковочных места своей Импалой. |
I low-jacked the Impala a few weeks back just in case. | Я установил слежку за Импалой, несколько недель назад, на всякий случай. |
See the stench of that Impala's all over your overcoat, Angel. | Видишь ли... от тебя за милю несёт Импалой, ангел. |