| Detective, found the other getaway car on the street - It's a silver '09 impala l.t. | Детектив, нашел у того выезда машину на улице - серебристая Импала ЛТ '09. |
| And this impala is reprieved. | И эта импала отпущена. |
| Is that your car outside - the Impala? | Это твоя Импала на улице? |
| I have a 1962 Impala. | У меня Импала 62 года. |
| There was an Impala in there, 1960. | Там был "Импала" 1960 года. |
| So you can watch a lion mangle an impala, but you're scared of a little cut? | Ты можешь смотреть как лев убивает антилопу, но тебя пугает небольшой порез? |
| Do I look like I'm standing on a corner about to get into an Impala? | У меня такой вид, будто я стою на углу в ожидании, что превращусь в антилопу? |
| After the Chevrolet Nova ceased production in 1979, the mid-sized 9C1 police version (not to be confused with the full-size Chevrolet Impala 9C1 which was also available) was transferred to the Malibu, filling a void for the mid-sized police patrol cars. | После того, как прекратилось производство Chevrolet Nova в 1979 году, появилась модификация «9C1» для полиции (не путать с полноразмерными Chevrolet Impala 9C1, которые также использовались полицией). |
| In August 2015 it was reported that Trafigura subsidiary Impala Terminals is investing USD1 billion in Colombia to develop a new inland road, rail and river network connecting major coastal ports with Colombia's industrial heartland. | В августе 2015 года поступили сообщения, что дочерняя компания «Impala Terminalsс» инвестирует 1 млрд. долларов США в Колумбию для разработки новой внутригосударственной автомобильной, железнодорожной и речной транспортной сети, которая соединит крупнейшие порты страны с промышленным центром Колумбии. |
| Another difference was that the block casting for the Impala LT1 had two-bolt main bearing caps while the casting used for the Corvette LT1 had four-bolt main bearing caps. | Другим отличием блоков цилиндров LT1 для Impala SS было использование двухболтового крепления бугелей коленвала, в то время как Corvette LT1 было 4 болта. |
| Impala Group of Companies, which operate the group's worldwide oil storage and distribution assets and investments has been a wholly owned subsidiary since 2001. | Impala Group of Companies, управляет нефтехранилищами, активами и инвестициями группы, дочерняя компания с 2001 года. |
| The Impala SS badge was resurrected at the 1992 Detroit Auto Show as a concept car designed by GM designer Jon Moss. | Chevrolet Impala была возрождена в 1992 году на Детройтском Автошоу в виде концепта, сделанного под руководством дизайнера GM Джона Мосса. |
| LoJack on the Impala has clearly been disabled. | Жучок на Импале, однозначно, отключен. |
| So, we'd have to blow off the scene where they sit on the Impala and talk about their feelings. | И мы забьём на сцену в Импале, где они разговаривают о своих чувствах. |
| He was driving a '67 Impala, just like you said. | Он ехал на Импале 67 года, как Вы и говорили. |
| Well, the pages say that I spend all day riding around in the impala. | В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале |
| I got one man dead, two in critical care 'cause someone ran them off the road in an old blue Impala. | Кто-то на старой голубой "Импале" спихнул их с дороги. |
| And mosquitoes the size of an Impala, | И москитов размеров с "Импалу". |
| Who was driving the Impala that took out our brothers? | Кто вел "Импалу", что сбила наших братьев? |
| Andy's got the Impala. | Дин, Энди угнал твою "Импалу"! |
| Mike and Robby are in the Impala. | Майк и Робин дежурят. |
| Mike and Robin in the Impala. | Майк и Робин дежурят. |
| You take up three parking spaces with your impala. | Вы занимаете три парковочных места своей Импалой. |
| I low-jacked the Impala a few weeks back just in case. | Я установил слежку за Импалой, несколько недель назад, на всякий случай. |
| See the stench of that Impala's all over your overcoat, Angel. | Видишь ли... от тебя за милю несёт Импалой, ангел. |