| The car was built upon a Chevrolet Impala when previous development with a Jaguar and Ford Mustang failed. |
Бэтмобиль был построен на основе Chevrolet Impala, поскольку предыдущие работы с Jaguar и Ford Mustang закончились неудачей. |
| In April 2016, as a result of an agreement with the trade group Impala, WMG transferred Radiohead's back catalogue to XL Recordings. |
В апреле 2016 года, в результате соглашения с торговой группой Impala, WMG передал права на каталог альбомов Radiohead фирме XL Recordings. |
| In August 2015 it was reported that Trafigura subsidiary Impala Terminals is investing USD1 billion in Colombia to develop a new inland road, rail and river network connecting major coastal ports with Colombia's industrial heartland. |
В августе 2015 года поступили сообщения, что дочерняя компания «Impala Terminalsс» инвестирует 1 млрд. долларов США в Колумбию для разработки новой внутригосударственной автомобильной, железнодорожной и речной транспортной сети, которая соединит крупнейшие порты страны с промышленным центром Колумбии. |
| The changes included additional technology, improved fuel economy, and a sportier front end that more closely matched the refreshed Chevrolet Traverse and the newly redesigned Chevrolet Impala. |
Изменения включают в себя дополнительные технологии, улучшенную экономию топлива, а также спортивное оформление передней части, которое похоже на оформление обновленного Chevrolet Traverse и недавно представленной Chevrolet Impala. |
| When Melody Prochet's previous project My Bee's Garden supported Tame Impala on their European tour in 2010, Prochet collaborated with Kevin Parker to produce her new solo material as Melody's Echo Chamber. |
После того как Проше со своим предыдущим проектом Му Bee's Garden выступила на разогреве у Tame Impala во время их европейского тура 2010 года, она объединилась с Кевином Паркером (англ.)русск., который стал продюсером её новых записей, изданных под названием Melody's Echo Chamber. |