However, I like to idealize him into some mythic figure. |
Но я предпочитаю его идеализировать, как мифическую фигуру. |
We do not wish to idealize the Agenda, but there is a hope that the spirit of cooperation and understanding will guide us in future negotiations, because there are no opponents of development; there are only various approaches to it. |
Мы не хотели бы идеализировать Повестку, но есть надежда, что этот дух сотрудничества и понимания будет руководить нами и в будущих переговорах, ибо противников у развития нет, есть лишь разные подходы к нему. |
Love makes you idealize things. |
Боюсь, любовь заставляет вас многое идеализировать. |
It is important that human rights not be idealized and understood as operating in a world constructed on the basis of justice and real equality, although justice and equality are central values and goals that development must aspire to realize. |
Важно не идеализировать права человека и рассматривать их в качестве прав, действующих в мире, построенном на принципе справедливости и подлинного равенства, хотя справедливость и равенство являются главными ценностями и целями, к реализации которых необходимо стремиться в процессе развития. |
Am I already beginning to idealise him? |
Я уже начинаю... идеализировать? |