| If the patient doesn't get too acidotic or hypothermic. | Если у пациента не начнется ацидоз или гипотермия. |
| Female, late teens, hypothermic. | Женщина, нет двадцати, гипотермия. |
| I need to check you haven't gone hypothermic. | Мне нужно проверить, если у тебя гипотермия. |
| But... it won't be long until he's acidotic and hypothermic. | Но скоро начнутся ацидоз и гипотермия. |
| The hypothermic conditions would keep the organ viable. | Гипотермия сохранила бы орган для пересадки. |
| So If he's out their barefoot in just a T-shirt, he could already be hypothermic. | Так что если он там босиком в одной футболке, у него уже может быть переохлаждение. |
| I think you were hypothermic, hallucinating in that freezing beamer that was spinning into space, and that's how you're coming up with these visions. | Я думаю, у тебя было переохлаждение, галлюцинации в том замерзающем бимере, вращающемся в космосе, и вот откуда у тебя эти видения. |
| When they were finally located, one sailor was dead and the other severely hypothermic. | Когда их наконец обнаружили, один матрос погиб у другого было сильное переохлаждение. |
| With your body temperature, you should be hypothermic. | С такой температурой тела, ты должна страдать от переохлаждения. |
| You're going into hypothermic shock. | У тебя будет шок от переохлаждения. |