Английский - русский
Перевод слова Hydrographic

Перевод hydrographic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гидрографический (примеров 17)
The data are used in several applications, such as weather forecasting, hydrographic basin monitoring, studies on ocean currents, tides and atmospheric composition, and agriculture planning. Эти данные используются в ряде областей, таких как прогноз погоды, гидрографический мониторинг бассейнов рек, изучение океанских течений, приливов и состава атмосферы, а также планирование сельского хозяйства.
The Commission was informed that the Hydrographic Department of Japan had communicated to it information regarding a proposed four-day course using the training manual. Комиссия была проинформирована о том, что Гидрографический департамент Японии направил ей информацию о предлагаемом четырехдневном курсе с использованием учебного пособия.
The group is currently known as the IHO Hydrographic Committee on Antarctica. Эта группа в настоящее время известна как Гидрографический комитет МГО по Антарктике.
After the second meeting of the Consultative Process, the General Assembly invited IHO, in cooperation with other relevant international organizations and interested Member States, to build hydrographic capacity in States which did not yet have adequate hydrographic services. После второго совещания Консультативного процесса Генеральная Ассамблея предложила Международной гидрографической организации в сотрудничестве со всеми другими соответствующими международными организациями и заинтересованными государствами-членами укреплять гидрографический потенциал государств, пока не имеющих адекватных гидрографических служб.
He became the "Charge Hydrographic Surveyor" in 1982, achieving the highest hydrographic qualification in the Naval Hydrographic Department, India. В 1982 году получил звание ведущего гидрографа, т.е. высший гидрографический ранг в Департаменте военно-морской гидрографии Индии.
Больше примеров...
Гидрографическим (примеров 24)
Bathymetric data is also made available to host country hydrographic departments in order to supplement their oceanographic mapping programs. Батиметрические данные также предоставляются гидрографическим отделам принимающей страны для дополнения их программ океанографического картографирования.
The country is also known for its excellent hydroelectric network, with an estimated capacity of 100 million kWh, and its impressive hydrographic basin covered in virgin forest. Она также известна как страна с исключительно богатой гидроэнергетической сетью мощностью порядка 100 млн. кВт⋅ч и впечатляющим гидрографическим бассейном, включая и бескрайние девственные леса.
In reviewing hydrographic surveying and nautical charting, discussion focused on vector- and raster-based nautical charts produced by the United States of America, which presented a paper on the multiple applications of the vector-based digital nautical chart (DNC). В ходе дискуссий, посвященных гидрографическим обследованиям и составлению морских карт, внимание было сосредоточено на векторных и растровых морских картах, производимых Соединенными Штатами Америки, которые представили документ, касающийся многочисленных сфер использования векторных цифровых морских карт (ЦМК).
Decisions on other names, such as those of physical features (landscapes, relief and hydrographic forms), and names in the area of nature-related protection and conservation, as well as names of small rural features, are the responsibility of the Committee on Geographical Names. Решения о присвоении названий другим объектам, в частности природным объектам (ландшафтам, рельефам местности и гидрографическим формам) и названиям в географическом районе, имеющем природоохранный и заповедный характер, а также названий небольшим сельским объектам принимает Комитет по географическим названиям.
Nevertheless, 'when a resource is abundant, little importance is attached to it, and instead of opting for integrated management of the hydrographic basin, an individual strategy is applied', he affirms. Тем не менее, по его словам, «пока ресурсов много, их не ценят, и вместо того, чтобы комплексно управлять гидрографическим бассейном, каждый ведет свою политику».
Больше примеров...
Гидрографии (примеров 29)
To that end, the IHO acts as a coordinating body for the promotion of projects designed to establish or strengthen national hydrographic capacities, especially in the developing countries. В этих целях МГО выступает в качестве координирующего органа по развитию проектов, направленных на создание или укрепление национальных потенциалов в области гидрографии, особенно в развивающихся странах.
It marks the western limit of the Gulf of Guinea, according to the International Hydrographic Organisation (IHO). Она является западной границей Гвинейского залива, согласно Международной Организации по Гидрографии (IHO).
(a) Collection of water-column hydrographic and light-transmission data of sufficient resolution to characterize the dominant patterns, taking into account the characteristics of the geomorphology of the seabed at the exploration site, where appropriate; а) составление данных о гидрографии и прохождении света в водной толще, достаточно детализированных, чтобы можно было выяснить преобладающие тенденции, и учитывающих в подходящих случаях особенности геоморфологии морского дна на разведочном участке;
One such bilateral agreement is that concluded between the Norwegian Hydrographic Service and the Instituto Nacional de Hidrografia e Navegação of Mozambique. В качестве примера такого двустороннего соглашения можно привести соглашение между Норвежской гидрографической службой и Национальным институтом гидрографии и судоходства Мозамбика.
1989-present Director and founder of Geometrix - Geodetic and Hydrographic Research Inc a federally incorporated Canadian company that specializes in scientific research. Директор-основатель компании «Джиометрикс - Джиодетик энд хайдрогрэфик рисерч инк.» - зарегистрированной в Канаде международной консультативной фирмы, специализирующейся на НИОКР в области геодезии и гидрографии.
Больше примеров...
Гидрографическом (примеров 8)
In 1942-1945 he served in the Hydrographic Administration of the Navy. В 1942-1945 годах служил в Гидрографическом управлении ВМФ.
More than 20,000 charts are available for reference purposes in the International Hydrographic Bureau in Monaco. Более 20000 карт можно получить для справочных целей в Международном гидрографическом бюро в Монако.
1991 Attended and presented a paper on "Special Problems in Maritime Boundary Delimitation in the South Pacific" at the Australasia Hydrographic Symposium in Sydney, Australia. 1991 год Принимал участие в Австралазийском гидрографическом симпозиуме в Сиднее (Австралия), где представил доклад "Особые проблемы делимитации морских границ в южной части Тихого океана".
Assisting Federal Government. in hydrographic surveys of areas under the legal jurisdiction of Pakistan through planning and execution of hydrographic surveys Оказывает федеральному правительству содействие в гидрографическом картировании районов, находящихся в пределах законной юрисдикции Пакистана, за счет планирования и проведения гидрографической съемки
Chairs of regional hydrographic commissions shall report to the International Hydrographic Conference on the activities of the commissions, hydrographic capacity and requirements within their region, future plans and the agreed key targets that support the tasks of the commissions detailed in the IHO work programme. Председатели региональных гидрографических комиссий докладывают Международной гидрографической конференции о деятельности комиссий, гидрографическом потенциале и потребностях в их регионе, будущих планах и согласованных ключевых целях в поддержку задач комиссий, установленных в программе работы МГО.
Больше примеров...
Гидрологическая (примеров 3)
The development of marine renewable energies requires detailed hydrographic information if the activity is to be conducted in a safe, efficient and environmentally friendly manner. Для того чтобы освоение морской возобновляемой энергии осуществлялось на безопасной, эффективной и экологически рациональной основе необходима подробная гидрологическая информация.
His delegation proposed that "watercourse" should be replaced by "hydrographic system", "international watercourse" by "hydrographic system with shared water resources" and "watercourse State" by "State belonging to a hydrographic system with shared water resources". Чилийская делегация предлагает заменить термин "водоток" на термин "гидрологическая система", "международный водоток" - "гидрологическая система с трансзональными водными ресурсами", а "государство водотока" - на "государство, принадлежащее к гидрологической системе с трансзональными водными ресурсами".
The two principal bodies of IHO were the International Hydrographic Conference, which was composed of representatives of the Governments of member States, and the International Hydrographic Bureau, which was responsible for carrying out the tasks assigned to it by the Convention or the Conference. Двумя главными органами МГО являются Международная гидрологическая конференция, в которой принимают участие представители государств-членов, и Международное гидрографическое бюро, которое обеспечивает выполнение функций, возложенных на него конвенцией или конференцией.
Больше примеров...