| You hit the target, we jump back in the hummer, we drive straight to Vegas, and I sign those papers. | Ты попадаешь в цель, мы запрыгиваем в Хаммер, едем прямо в Вегас, и я подписываю бумаги. |
| and it doesn't look like a Hummer. | И она не выглядит как Хаммер. |
| "I can afford the Hummer, I'm driving the best." | Я могу позволить себе Хаммер - я лучший водитель . |
| At 1300 hours, the Hummer vehicle went some 100 metres beyond the gate. | В 13 ч. 00 м. автомобиль «Хаммер» выехал за ворота примерно на 100 метров. |
| My Hummer (lobster) is waiting. | А. Мой "Хаммер" ждет? Да. Ок. |
| He's in the hummer, backseat, driver's side. | Он в хаммере, на заднем сиденье со стороны водителя. |
| Tanner could drive his Hummer Through the loopholes in Marty's contract. | Теннер мог проехаться на своем хаммере через лазейку в контракте Марти. |
| Okay, if Shaw is in the Hummer... the Toyota is here... | Ведь если Шоу сидел в "хаммере",... а "тойота" была вот здесь... |
| Screening the average young woman with an MRI is kind of like driving to the grocery store in a Hummer. | Исследование средней молодой женщины с помощью магнитно-резонансной томографии подобно езде на Хаммере по бакалейной лавке. |
| All right, the other 364, we're cranking the AC in our Hummer, and then, one day a year, we'll separate the plastic. | А остальные 365 дней будем загаживать атмосферу, гоняя на Хаммере, и потом еще... типа раз в году... выбрасываем пластик отдельно. |
| I was approaching the bridge from the west, so I was face on to the Hummer. | Я подъехал на мост с запада, таким образом, я оказался лицом к Хаммеру. |
| Like the original Hummer, the Marauder is a military-spec vehicle that ordinary civilians can buy. | Подобно оригинальному Хаммеру, Мародер военно-специфицированный автомобиль, который может купить обычный гражданин. |
| The successful client of InstaForex Company Ruslan Makhauri chose the new auto Hummer H3. | Счастливый клиент компании InstaForex Руслан Махаурин выбрал новый автомобиль Hummer H3. |
| The Hummer HX is a two-door off-road concept compact SUV that was revealed at the 2008 North American International Auto Show by General Motors. | Hummer HX является двухдверным концептом компактного внедорожника, который был представлен General Motors в 2008 году на Североамериканском международном автосалоне. |
| In August 2004, the Kaliningrad plant started production of the Chevrolet TrailBlazer and Chevrolet Tahoe, and in October 2004, of the Hummer H2. | В 2004 году в Калининграде начался выпуск Hummer H2, Chevrolet TrailBlazer и Chevrolet Tahoe. |
| The DTV hardware is also used in the mini-console Hummer, sold at RadioShack in mid-2005. | Аппаратная база DTV также используется в миниконсоли с одной игрой Hummer, продававшейся в сети розничных магазинов RadioShack в середине 2005 года. |
| This is not an argument that should encourage anyone to go out and buy a Hummer. | Это не является аргументом, который должен поощрять кого-либо покупать «Hummer». |
| Every Hummer comes with a free Segway. | С каждым «Хаммером» - бесплатный сегвей. |
| Nothing beats a Hummer on Christmas morning! | Ничто не сравниться с «Хаммером» в рождественское утро! |
| Stetler asked me to account For a discrepancy in the hummer's mileage log. | Стетлер попросил у меня отчет из-за несоответствия километража "хаммера". |
| Guy by the Hummer. | Парень у "хаммера". |
| But that includes a free hummer, right? | Но в довесок бесплатный минет, верно? |
| Do I know how to make a man ask me for a hummer? | Знаю ли я, как заставить мужика выпрашивать у меня минет? |
| You just want a free hummer, don't you? | Да ты просто хочешь минет нахаляву. |
| How 'bout I give you a hummer, help you relax? | Как насчет минета, помогу тебе расслабиться? |
| I usually begin with a soft hummer. | Я обычно начинаю с минета. |
| Oh, Reginald! How about a hummer at halftime? | О, Рэджинальд, как насчет быстренького минета? |