Was this the Huddersfield ring road or Birch Services? | Это было на Хаддерсфилде или в автосервисе? |
I work in Leeds, I live in Huddersfield | Работаю в Лидсе, живу в Хаддерсфилде. |
He served as a curate at St John's Church in Huddersfield for two years and was then chaplain of Wellington College in Berkshire until the end of the Second World War. | Он служил два года куратом церкви Святого Иоанна в Хаддерсфилде и настоятелем Веллингтон-колледжа в Беркшире до конца Второй мировой войны. |
In 1997, the Beautiful South headlined stadium concerts for the first and last time, in Huddersfield and at Crystal Palace National Sports Centre in London. | В 1997 The Beautiful South стали в первый и последний раз главной группой («гвоздём программы»), выступив на концертах в Хаддерсфилде и на Crystal Palace National Sports Centre в Лондоне. |
He got that cushy job at Jessop's Chemicals up Huddersfield... | Он получил тепленькое местечко на химзаводе Джессопа в Хаддерсфилде... |
He posted her undercover to one of the Stafford family fronts six months ago, using the nom de plume of Sarah Huddersfield. | Он внедрил её в одну из организаций, прикрывающих семейство Стаффорд полгода назад под псевдонимом Сара Хаддерсфилд. |
In 1920 Leeds United were acquired by Huddersfield Town's chairman Hilton Crowther. | В 1920 году «Лидс Юнайтед» приобрёл председатель «Хаддерсфилд Таун» Хилтон Кроутер. |
The West Yorkshire derby is a series of football matches taking place between three English football clubs from West Yorkshire - Bradford City, Huddersfield Town and Leeds United. | Западное йоркширское дерби - футбольные матчи между тремя английскими футбольными клубами из Западного Йоркшира - «Брэдфорд Сити», «Лидс Юнайтед» и «Хаддерсфилд Таун». |
After a home win over Leeds United in the second round, Bolton faced one of the First Division's top teams, Huddersfield Town, in the third round. | После домашней победы над «Лидс Юнайтед» во втором раунде «Болтон» встретился с клубом «Хаддерсфилд Таун» из Первого дивизиона. |
The season began on 17 August 2012 with promotion candidates Cardiff City hosting newly promoted Huddersfield Town at Cardiff City Stadium and finished on 27 May 2013 with the play-off final. | Сезон начался 17 августа 2012 года матчем между «Кардифф Сити» и «Хаддерсфилд Таун» и завершился 4 мая 2013 года. |
Owen's at sixth form, he's over at Huddersfield College. | Оуэн учится в старших классах, в колледже Хаддерсфилд. |
Services still run from Manchester to Glossop and Hadfield, and from Sheffield to Penistone continuing onwards to Huddersfield. | В 2018 году поезда ходят из Манчестера в Глоссоп и Хадфилд, из Шеффилда в Пенистоун и далее в Хаддерсфилд. Участок от Дипкара до Шеффилда в настоящее время используется для грузовых перевозок. |
In 1920 Leeds United were acquired by Huddersfield Town's chairman Hilton Crowther. | В 1920 году «Лидс Юнайтед» приобрёл председатель «Хаддерсфилд Таун» Хилтон Кроутер. |
He remained with the club in the top flight for one more season, before surprisingly being sold to Huddersfield Town for £35,000 in August 1985. | Он остался в клубе ещё на год прежде, чем неожиданно был продан в «Хаддерсфилд Таун» летом 1985 года за 35 тысяч фунтов. |
On 17 May 2010, it was confirmed that Arfield was having talks with Huddersfield Town and was to have a medical at the club. | 17 мая 2010 года было подтверждено, что игрок ведёт переговоры с английским «Хаддерсфилд Таун» и должен пройти медосмотр в клубе. |
After leaving Huddersfield, Arfield went on trial with Burnley and scored in the 3-0 win over Cork City on 15 July 2013, before signing a two-year deal 4 days later with the Clarets. | После ухода из «Хаддерсфилда» Арфилд прошёл просмотр в «Бернли» и забил в победном 3:0 матче с «Корк Сити» 15 июля 2013 года, через 4 дня он подписал с «бордовыми» контракт на два года. |
Bill Shankly was manager of Huddersfield between 1957 and 1959, and when he left for Liverpool he wanted to take Law with him, but Liverpool were unable to afford him at that time. | С 1957 по 1959 годы главным тренером «Хаддерсфилда» был Билл Шенкли, и после своего ухода в «Ливерпуль» он хотел взять Лоу с собой, но в тот период «Ливерпуль» не мог себе позволить таких финансовых затрат. |
On 1 February 1997, Huddersfield Town defender Kevin Gray broke the leg of Bradford City striker Gordon Watson in two places with a horrific sliding tackle. | Так, 1 февраля 1997 года защитник «Хаддерсфилда» Кэвин Грей сломал ногу нападающему «Брэдфорда» Гордону Уотсону. |