Английский - русский
Перевод слова Hubbard

Перевод hubbard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаббард (примеров 140)
I'm Chief Inspector Hubbard, in charge of Criminal Investigation of this division. Я старший инспектор Хаббард, начальник отдела расследований в нашем участке.
Hubbard was under investigation in various countries. Хаббард был под следствием в нескольких странах.
OK, Evie Hubbard? Так. Эви Хаббард.
After Pearl Harbor, Hubbard took command of a sub chaser, but he was still a man prone to invention. После Перл-Харбора Хаббард был назначен капитаном "охотника за подлодками." Но он оставался собой - человеком, склонным к фантазированию.
You've raised more babies than Old Mother Hubbard. Ты вырастила больше детей, чем Старая Мамаша Хаббард. (героиня старого детского стишка)
Больше примеров...
Хаббарду (примеров 11)
And I socked Jesse Hubbard right in the nose. Я съездил Джесси Хаббарду прямо по носу.
I could lease out the back 40 to Ben Hubbard. Я могу сдать её в аренду Бену Хаббарду.
Glenn Hubbard was paid 100,000 dollars... to testify in their defense. Гленну Хаббарду было заплачено $100 тысяч за то, что он дал показания в их защиту.
We owe Leon Hubbard an apology and all the people who knew him and loved him and worked with him. Мы задолжали Леону Хаббарду благодарность и все люди, которые знали его и любили его и работали с ним.
Hubbard's postwar law practice, supplemented by income from real estate and railroad promotion, enabled him to resume his political career by 1872, when he was chosen presidential elector on the Horace Greeley ticket. Послевоенная юридическая практика, а также доходы от недвижимого имущества и продвижение по службе на железной дороге, позволили Хаббарду в 1872 году возобновить свою политическую карьеру, когда он стал членом коллегии выборщиков.
Больше примеров...
Хаббардом (примеров 12)
But we uncovered Sara's own recollections of her time with Hubbard. Но мы разыскали воспоминания Сары о её жизни с Хаббардом.
He was a guy running back and forth between Hubbard and the property in hemet in a van... Он был тем, кто постоянно мотался туда-сюда в фургончике между Хаббардом и Хеметом [город в Калифорнии] - как челнок, доставляя сообщения.
Parsons co-founded a company called Allied Enterprises with Hubbard and Sara, into which Parsons invested his life savings of $20,970. Совместно с Сарой и Хаббардом Парсонс учредил компанию Allied Enterprises в которую вложил свои сбережения в размере $20970.
Special Agent, Vietnam: A Naval Intelligence Memoir was written by former Special Agent Douglass H. Hubbard about special agents during the Vietnam War. Книга Special Agent, Vietnam: A Naval Intelligence Memoir, написанная бывшим агентом Дугласом Х. Хаббардом, рассказывает о буднях специальных агентов во время Войны во Вьетнаме.
It is unclear exactly where, when, and by whom these photos were taken, but some appear to have been taken in Chicago in 1896, others in Massachusetts in 1898, the latter by a J. G. Hubbard. Где, когда и кем были сделаны эти фото точно неизвестно, однако есть мнение, что одна часть - в Чикаго в 1896 году, другая - в штате Массачусетс в 1898 году, а третьи - господином Хаббардом.
Больше примеров...
Хабард (примеров 11)
Ma Hubbard was upstairs, I think, and Valerie was somewhere around. Думаю, наверху была Хабард. И Валери где-то здесь.
Madame Hubbard, or Mademoiselle Valerie herself. Мадам Хабард или сама мадемуазель Валери.
I saw Ma Hubbard just now. Да, Велл, я только что видела Хабард.
What can you tell us about your employer, Mrs Hubbard? Что Вы можете рассказать о хозяйке, миссис Хабард?
Ma Hubbard told me just now. Хабард только что сказала мне.
Больше примеров...
Hubbard (примеров 8)
Samuel Hubbard Scudder proposed to start an "Organ of the Cambridge Entomological Club" at its fourth meeting. Энтомолог Сэмюэл Хаборд Скудер (Samuel Hubbard Scudder), позже ставший первым редактором журнала «Science», предложил издавать «Organ of the Cambridge Entomological Club» на его 4-м заседании.
A camelback locomotive (also known as a Mother Hubbard or a center-cab locomotive) is a type of steam locomotive with the driving cab placed in the middle, astride the boiler. Кэмелбэк (англ. camelback), также известный как Матушка Хаббард (англ. Mother Hubbard) или центральнокабинный паровоз (англ. center-cab locomotive) - разновидность паровоза, когда будка находится по бокам парового котла у его середины.
It has been suggested that number-forms are a result of "cross-activation" between regions of the parietal lobe that are involved in numerical cognition and angular gyrus for spatial cognition (Ramachandran & Hubbard 2001; Hubbard et al. 2005). Предполагается, что числовая линия - это результат перекрестной активации участков в теменной доле, которая отвечает за распознавание чисел и в угловой извилине, которая отвечает за восприятие пространства (Ramachandran & Hubbard, 2001; Hubbard et al., 2005).
Although this form of synesthesia has not been as intensively studied as Grapheme -> color synesthesia, Hubbard and colleagues have argued that similar neural mechanisms might be involved, but acting in different brain regions (Hubbard et al. 2005). Хотя эта форма синестезии не изучалась так плотно, как графемно-цветовая синестезия, Э. Хаббард и его коллеги заявляли, что в данном случае могут иметь место похожие нейрологические механизмы, хотя и задействованные в других областях мозга (Hubbard et al., 2005).
The album is devoted to work by Freddie Hubbard - maybe, the most skillful and multi-style trumpeter in the history of jazz. Альбом посвящен творчеству Фредди Хаббарда (Freddie Hubbard) - может быть, самого виртуозного и разностилевого трубача в истории джаза.
Больше примеров...
Хаббарда (примеров 53)
Sara threatened to leave Hubbard unless he got psychiatric help. Сара угрожала уйти от Хаббарда, если он не обратится за психиатрической помощью.
John Williams as Chief Inspector Hubbard. Джон Уильямс в роли старшего инспектора Хаббарда.
Is that Leon Hubbard's house across the street? Это дом Леона Хаббарда через дорогу?
According to Hubbard, if we didn't do what we did, the greyhounds and the horses would have wound up competing against one another in the same market. По словам Хаббарда, «если бы мы не сделали то, что мы сделали, борзые и лошади начали бы конкурировать между собой на одном рынке.
You do not want to buy Don Hubbard's fortress of solitude. Зачем тебе Крепость одиночества Дона Хаббарда.
Больше примеров...