My hovercraft is full of eels. | Моё судно на воздушной подушке полно угрей. |
I think this is the ideal transport for a flooded town such as Doncaster or Tewkesbury, because a hovercraft simply glides over road signs, railings, cows, just about everything, really. | Мне кажется, это идеальный транспорт для затопленных городов, таких как Донкастер и Тьюксбери, потому что судно на воздушной подушке может преодолеть перила, дорожные знаки, коров, просто все, что угодно, действительно. |
~ Hovercraft isn't deadly. | Судно на воздушной подушке не смертоносное. |
(Alan) Hovercraft. | Судно на воздушной подушке! |
~ A hovercraft has gone past now. | Судно на воздушной подушке сейчас впереди. |
! It's practically a hovercraft already, I can see it. | Это практически уже готовый ховеркрафт, я вижу. |
But if you think about it, our hovercraft is going to need to go over, you know, churches... | Но если ты подумаешь об этом, Наш ховеркрафт должен уметь проехать, не знаю, через церковь... |