| [Noise, din, monkey hooting] | [шум, гам, обезьянье уханье] |
| No, you're right. (Owl hooting) | Нет, ты прав уханье совы |
| Riding on the back of that truck, wind in your hair, hooting and hollering. | Катание на задке у грузовика, Ветер в волосах, уханье и крики. |
| [Hooting in the classroom] | [уханье в классе] |
| There's an owl hooting in a nearby wood. | Рядом, в лесу раздаётся уханье совы. |
| (OWLS HOOTING) - (GASPS) | (СОВЫ УХАЮТ) (ИСПУГАННО ВЗДЫХАЕТ) |
| (OWLS HOOTING) - (CHUCKLING SOFTLY) | (СОВЫ УХАЮТ) (СМЕЕТСЯ) |
| Comrade, they're hooting at you. | Товарищ, там тебе сигналят. |
| Comrade, they're hooting again. | Товарищ, снова сигналят. |
| [Owl hooting] [Distorted voices] | [ухание совы] [разговоры со всех сторон] |
| [Growling] [Owl hooting] [Growling] | [рычание] [совиное ухание] [рык] |
| My mom was screaming and hooting and hollering. | Моя мама кричала, вопила, орала. |
| She was screaming and hooting and hollering. | Она кричала, вопила, орала. |