| In another life, no doubt we smoke the hookah together. | В другой жизни мы бы точно курили вместе кальян. |
| Mr. Avakian, the guy that owns this house, would always ask me to share a hookah with him. | Мистер Авакян, хозяин этого дома, всегда предлагал мне разделить с ним кальян. |
| You remember late at night in our room, over the hookah, listing the names of all the boys who had insulted you? | Помнишь, поздним вечером в нашей комнате, под кальян, ты перечислял имена всех ребят, которые оскорбили тебя? |
| That's a mighty nice hookah. | Могучий и крутой кальян. |
| You don't speak hookah. | Ты не куришь кальян. |
| It's a hookah bar where I used to do business. | В кальянной, где у меня раньше были дела. |
| Tell me the story... you know, the one I wrote when you first saw me at the hookah bar. | Расскажи мне историю... ну, знаешь, ту самую, о том, как ты впервые увидел меня в кальянной. |
| Late meeting in a hookah bar? | Поздняя встреча в кальянной? |
| Send me the address to that hookah bar. | Отправь мне адрес этой кальянной. |
| Wilson's friend from the hookah bar. | Друг Уилсона из кальянной. |
| The widespread use of the Indian word "hookah" in the English language is a result of the colonization in British India (1858-1947), when large numbers of expatriate Britons first sampled the water pipe. | Распространенность индийского слова «hookah» в англо-язычных странах - это результат британского колониального режима в Индии (1858-1947), где огромное число эмигрантов впервые увидели кальян. |
| Meanwhile, Rich Robinson formed a short-lived band called Hookah Brown before releasing his own solo album, Paper, in 2004. | В 2004 Рич Робинсон собрал группу под названием Hookah Brown, перед тем как выпустить сольный альбом Paper. |