| The Dutch landed their troops on the northern shore of the Hooghly on 21 November, just beyond the range of the English river batteries, and marched for Chinsurah. |
Голландцы высадили свои войска на северном берегу Хугли 21 ноября, вне пределов действия британских батарей, и двинулись к Чинсуре. |
| You know the Imambara... at Hooghly. |
Знаешь, Имамбару в Хугли? |
| The Dutch captured this ship when they seized several smaller British vessels on the Hooghly River. |
Голландцы захватили этот корабль вместе с несколькими другими британскими судами в устье реки Хугли. |
| When I was crossing the Hooghly bridge, he called again. |
Когда я проезжал по мосту через Хугли, он снова позвонил. |
| The dam was built to divert the Ganges River water into the Hooghly River during the dry season, from January to June, to flush out the accumulating silt which in the 1950s and 1960s was a problem at the Kolkata Port on the Hooghly River. |
Плотина была построена с целью отвести часть вод Ганга из рукава Падма в рукав Хугли в течение сухого сезона с января по июнь для вымывания ила, скапливающегося в русле, что в 1950-1960-е годы создавало значительные затруднения судоходству в порту Колкаты. |