| In their holistic practice, they use methods from the fields of massage, motion therapy, Chinese medicine, ayurveda, diet therapy, homeopathy, and meditation. | В своей холистично ориентированной практике они используют методы из областей: массажи, двигательная терапия, китайская медицина, аюрведа, терапия питания, гомеопатия и медитация. |
| Homeopathy actually consists - and that's what this is. | Гомеопатия на самом деле состоит... и вот что это. |
| Medicine has acupuncture and homeopathy. | У медицины есть акупунктура и гомеопатия. |
| The Ministry of Health's treatment models include alternative therapies provided for under domestic laws and regulations, such as acupuncture, traditional herbalism and homeopathy. | Министерство вводит в свои модели оказания медицинской помощи другие схемы лечения, отвечающие требованиям закона, такие как акупунктура, традиционная фитотерапия и гомеопатия. |
| The allegorical image Homeopathy Looks at the Horrors of Allopathy was painted by Alexander Beideman in Munich in 1857. | Картина «Гомеопатия, взирающая на ужасы Аллопатии» была написана Александром Бейдеманом в Мюнхене в 1857 году. |