Английский - русский
Перевод слова Hobbit

Перевод hobbit с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хоббит (примеров 88)
And right in the place where our hobbit crouched near a lake, there lived an old gollum close to the water. И вот как раз там, где присел сейчас у озера наш хоббит, жил у самой воды старый Голлум.
She was so jelly of the hobbit that she told everyone she was a liar... Она так завидовала хоббиту, что начала всем говорить, что хоббит лжет.
Now, The Hobbit taught us that every dragon has a chink in its armor. Фильм "Хоббит" научил нас, что у каждого дракона есть слабое место в броне.
He appears only in The History of Middle-earth and not the major works published within Tolkien's lifetime (The Hobbit, The Lord of the Rings) or after (The Silmarillion). Появляется только в «Истории Средиземья» и отсутствует во всех основных работах, напечатанных при жизни Толкина («Хоббит», «Властелин Колец») или посмертно («Сильмариллион»).
Les Miz or The Hobbit? "Отверженные" или "Хоббит"?
Больше примеров...
Хоббите (примеров 13)
In the middle of the night, Wendy is woken up by West, who appears in her bedroom to read her story of a hobbit who dreamed of being beautiful. Посреди ночи Канье Уэст будит Венди, чтобы рассказать ей историю о хоббите, который хотел быть красивым.
Couldn't you get a job on The Hobbit? Не смог получить роль в "Хоббите"?
It is implied at one point that the "moon-letters" featured in The Hobbit were also composed of ithildin. Считается, что «лунные руны» на карте Трора, описанные в «Хоббите», были также выполнены итильдином.
When a woman puts on an engagement ring, it's like when Bilbo Baggins wears the One Ring in The Hobbit. Женщина с обручальным кольцом, как Бильбо Беггинс в "Хоббите".
He says that those names and terms in the work (as well in the earlier The Hobbit) that appear in English are meant to be his purported translations from the Common Speech. Он также говорит, что те имена и термины в книге (также, как и в более раннем «Хоббите»), переданные английскими словами, на самом деле - смысловые переводы со Всеобщего Языка.
Больше примеров...