Английский - русский
Перевод слова Hitman

Перевод hitman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хитмэн (примеров 18)
Godfather, this is Hitman actual. Гадфавер, это Хитмэн лично
this is Hitman Three Two. это Хитмэн три два.
Hitman Three has fallen behind. Хитмэн три, застрял сзади.
Hitman, it's Hitman Three. Хитмэн, это Хитмэн три.
While it is not considered an overwhelming success, its U.S. gross was around the same range as other video game adaptations such as Hitman, Silent Hill, and Resident Evil. Хотя фильм и не имеет ошеломляющего успеха, он стоит в том же ряду, что и другие адаптации компьютерных игр, такие как «Хитмэн», «Сайлент Хилл» и «Обитель зла».
Больше примеров...
Киллер (примеров 8)
We've already had a visit from the police and a hitman. У нас уже побывала и полиция, и киллер.
It's why we assumed there was a second hitman. Вот почему мы предположили, что был второй киллер.
I don't know, but there again I'm not a hitman, am I? Я не знаю, но там снова Я не киллер, я?
A real ghost on hitman the most expensive market. Самый высокооплачиваемый киллер на рынке.
Mafia hitman Armand Degas, known as "Blackbird", is hired to assassinate a mafia leader, whom he calls "Papa". Арманд Дегас - киллер, нанятый для устранения лидера преступной группировки, которого он называет «Папа».
Больше примеров...
Хитмен (примеров 7)
Hitman Three, standing by to copy. Хитмен три, готов к приему.
Hitman, having assessed the situation from close observation, Хитмен, оценив ситуацию в непосредственной близости,
Godfather, Godfather, this is Hitman. Гадфавер, Гадфавер, это Хитмен.
Hitman Three is on it. Хитмен Три берется за это.
Hitman, Hitman, small arms fire to our three o'clock, 2-5-0 meters out. Хитмен, Хитмен, огонь из стрелкового оружия на три часа, 2-5-0 метров.
Больше примеров...
Наемный убийца (примеров 5)
He's the most wanted hitman in the world. Этот наемный убийца - в розыске по всему миру.
I'm a detective, not a hitman. Я детектив, а не наемный убийца.
This is just another one of your lies, just like your fake hitman. Нет. Это еще одна твоя ложь, как и выдуманный наемный убийца.
You're a hitman, right? Ты наемный убийца, так?
I've been laying low on this ship, and I got word from a friend on the inside that they found me, and there's a hitman coming to end my beautiful life. Я залег на дно на этом корабле, и я получил весточку от друга, что они нашли меня, и здесь наемный убийца, приближающий конец моей прекрасной жизни.
Больше примеров...
Убийцу (примеров 8)
For 20000 euros, he finds you a hitman. За 20.000 евро он найдет тебе наемного убийцу.
You're not suggesting they hired some kind of hitman? Вы же не думаете, что они наняли убийцу?
Introducing Tyler "Hitman" Stephens. Представляю вам Тайлера "Убийцу" Стивена.
Maybe Madden hired a hitman to take Rosie out. Возможно, Мэдден нанял этого убийцу убрать Роззи.
From 1993 to 1995 Ennis and John McCrea worked on another DC title, The Demon, during which they introduced super-powered contract killer Tommy Monaghan, also known as Hitman, whose own series would allow their creative partnership to continue when The Demon ended. С 1993 по 1995 год Эннис и Джон МакКрей работали над еще одним комиксом DC Демон Этриган, в ходе которого они представили супермощного контрактного убийцу Томми Монагана, также известного как Hitman, чья собственная серия позволила продолжить творческое партнерство, когда 'Демон Этриган' закончился.
Больше примеров...
Хитмэна (примеров 4)
Bravo Three got an order from Hitman. Браво три получило приказ от Хитмэна.
Hitman has the grids all designated wrong. У Хитмэна неверно обозначена координатная сетка.
Direct order from Hitman actual. Прямой приказ от Хитмэна лично.
Skip Woods, who had written Hitman for Fox, was later hired to revise and rewrite Benioff's script. Скип Вудс, который написал сценарий для «Хитмэна», позже был нанят, чтобы пересмотреть и переписать сценарий Бениоффа.
Больше примеров...
Наёмник (примеров 3)
Okay, so where's this hitman, Judy? Ну и где же этот наёмник, Джуди?
In Hong Kong, a mysterious hitman known as the "Killing Angel" has murdered a wealthy ex-yakuza crime boss named Tsukamoto. В Гонконге неизвестный наёмник по прозвищу Король Убийц убил состоятельного японского криминального босса Цукамото.
There are three of them in the game: the retired captain of the royal guard Thorn Brenin, the wandering healer Hopper Rouley and the professional hitman Lo Pheng. Их трое: отставной капитан королевской гвардии Торн Бренин, странствующий целитель Хопер Рули и профессиональный наёмник Ло Фенг.
Больше примеров...
Убийцей (примеров 4)
So, in order to kill yourself, you get in touch with "Brahman", a mysterious hitman who works in a chip shop. Чтобы убить себя, Вы связались с "Брахманом", таинственным убийцей, который работает в киоске.
And, of course, in my position as an economic hitman, I was always expecting something to happen to Jaime, whether it'd be a coup or assassination, I wasn't sure, but that he would be taken down, because И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить,
Terrell Johnson could be a hitman working for Boss. Террелл Джонсон может быть убийцей, работающим на Босса.
And of course in my position as an economic hitman I was obviously expecting something to happen to Jaime, whether it be a coup or assassination I wasn't sure, but that he would be taken down because he was was not being corrupted, И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить,
Больше примеров...
Домовой (примеров 2)
Drawing his pistol, The hitman emptied the clip at the pursuer and... Rushed to the gateway, lit only... Выхватив пистолет, Домовой разрядил обойму в преследователя и бросился в подворотню, освещенную лишь...
The hitman did not work through dispatchers. Домовой не работал через диспетчеров.
Больше примеров...
Hitman (примеров 36)
The game was announced at the 2014 Electronic Entertainment Expo as an extension of the Sniper Challenge promotional minigame from Square Enix's 2012 Hitman: Absolution. Игра была официально анонсирована в 2014 году на Electronic Entertainment Expo в качестве расширения к рекламной мини-игре Sniper Challenge для Hitman: Absolution.
Despite being lower profile than Preacher, Hitman ran for 60 issues (plus specials) from 1996 to 2001, veering wildly from violent action to humor to an examination of male friendship under fire. Несмотря на то, что он менее заметный, чем Проповедник, с 1996 по 2001 год Hitman получил 60 изданий (плюс экстренный выпуск), отдалившийся от насилия, чтобы показать юмор и мужскую дружбу под огнем.
He believed that Hitman Go brilliantly captured and expressed elements of the series through the use of a sophisticated board game. Он считал, что Hitman GO блестяще отобразил элементы серии за счёт использования сложной настольной игры.
Square Enix also owned British game publisher Eidos Interactive, which was absorbed into Square Enix Europe in order to publish Eidos Interactive titles such as Tomb Raider, Deus Ex and Hitman under the Square Enix brand. Также Square Enix принадлежит британский издатель компьютерных игр Eidos Interactive, вошедший в состав Square Enix Europe, ввиду чего игры серий Tomb Raider, Deus Ex и Hitman издаются под брендом Square Enix.
In Hitman: Blood Money, it is explained that American interests had repeatedly attempted to replicate Ort-Meyer's success, but were largely unsuccessful. В «Hitman: Blood Money» упоминается, что американские учёные пытаются повторить успех Орт-Майера, но все их попытки оказываются тщетны.
Больше примеров...
Хитмэнам (примеров 7)
All Hitman Victors, we've been observing this hamlet. Всем Хитмэнам, мы наблюдали за этой деревней.
All Hitman Victors, we are oscar mike. Всем Хитмэнам, Оскар Майк.
All Hitman victors, still waiting. Всем Хитмэнам, ждём.
All Hitman Victors, radio check. Всем Хитмэнам, проверка связи.
All Hitman Victors, be advised you are three kliks south of breach point 2. Всем Хитмэнам, вы в трёх километрах южнее точки 2.
Больше примеров...
Хитман (примеров 2)
You know Herr Hitman seemed to hit it off with her. Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней. Что?
Murderistic, Herr Hitman. Убийственно, Герр Хитман.
Больше примеров...
Хитмана (примеров 3)
1985 also marked the appearance of Bret "Hitman" Hart. 1985 год также был отмечен появлением Брета «Хитмана» Харта.
After the end of Hitman, Ennis was hired at Marvel Comics with the promise from Editor-in-Chief Joe Quesada that he could write The Punisher as long as he cared to. После окончания Хитмана, Эннис был принят на работу в Marvel с обещанием от главного редактора Джо Кесады, что он мог бы писать Карателя так долго, как он хотел.
And instead of wrestling Bret the Hitman Hart против Брета "Сердце Хитмана"
Больше примеров...
Go (примеров 14)
During the concept phase there were four people working on the Hitman Go. Над разработкой концепции Hitman GO работало четыре человека.
Hitman Go was developed by Canadian video game studio Square Enix Montreal. Hitman GO был разработан канадской студией Square Enix Montreal.
He believed that Hitman Go brilliantly captured and expressed elements of the series through the use of a sophisticated board game. Он считал, что Hitman GO блестяще отобразил элементы серии за счёт использования сложной настольной игры.
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии.
Several reviewers noted that they were sceptical about the idea of Hitman departing from its roots in third-person stealth action and taking form as a mobile puzzle game, but upon playing the game admitted that it was a pleasant and creative take on the franchise. До выхода игры многие относились к Hitman GO со скептицизмом из-за отходящей от своих корней концепции и принимающей форму мобильной игры-головоломки, но поиграв в эту игру, критики признали, что Hitman GO - это приятный и творческий подход к франшизе.
Больше примеров...