| All I know is that Hitman ordered my platoon to stop. | Всё что я знаю, Хитмэн приказал моему взводу остановиться. |
| Godfather, this is Hitman actual. | Гадфавер, это Хитмэн лично |
| Roger, Hitman actual. | Понял, Хитмэн лично. |
| Hitman, this is Steel Rain. | Хитмэн, это Стил Рэйн. |
| Hitman three, can you have your R.T.O. head over here to Hitman? | Хитмэн три, компьютер перед тобой?. |
| We've already had a visit from the police and a hitman. | У нас уже побывала и полиция, и киллер. |
| It's why we assumed there was a second hitman. | Вот почему мы предположили, что был второй киллер. |
| How about we hire a hitman? | Нам нужен... киллер. |
| A real ghost on hitman the most expensive market. | Самый высокооплачиваемый киллер на рынке. |
| Mafia hitman Armand Degas, known as "Blackbird", is hired to assassinate a mafia leader, whom he calls "Papa". | Арманд Дегас - киллер, нанятый для устранения лидера преступной группировки, которого он называет «Папа». |
| Hitman Three, standing by to copy. | Хитмен три, готов к приему. |
| Hitman, having assessed the situation from close observation, | Хитмен, оценив ситуацию в непосредственной близости, |
| Godfather, Godfather, this is Hitman. | Гадфавер, Гадфавер, это Хитмен. |
| Hitman, this is Godfather Five. | Хитмен, Это Гадфазер Пять. |
| Hitman, Hitman, small arms fire to our three o'clock, 2-5-0 meters out. | Хитмен, Хитмен, огонь из стрелкового оружия на три часа, 2-5-0 метров. |
| He's the most wanted hitman in the world. | Этот наемный убийца - в розыске по всему миру. |
| I'm a detective, not a hitman. | Я детектив, а не наемный убийца. |
| This is just another one of your lies, just like your fake hitman. | Нет. Это еще одна твоя ложь, как и выдуманный наемный убийца. |
| You're a hitman, right? | Ты наемный убийца, так? |
| I've been laying low on this ship, and I got word from a friend on the inside that they found me, and there's a hitman coming to end my beautiful life. | Я залег на дно на этом корабле, и я получил весточку от друга, что они нашли меня, и здесь наемный убийца, приближающий конец моей прекрасной жизни. |
| For 20000 euros, he finds you a hitman. | За 20.000 евро он найдет тебе наемного убийцу. |
| You're not suggesting they hired some kind of hitman? | Вы же не думаете, что они наняли убийцу? |
| Introducing Tyler "Hitman" Stephens. | Представляю вам Тайлера "Убийцу" Стивена. |
| Maybe Madden hired a hitman to take Rosie out. | Возможно, Мэдден нанял этого убийцу убрать Роззи. |
| The hitman you paid off was arrested in Macau yesterday | Вчера мы арестовали убийцу, которого ты нанял. |
| Bravo Three got an order from Hitman. | Браво три получило приказ от Хитмэна. |
| Hitman has the grids all designated wrong. | У Хитмэна неверно обозначена координатная сетка. |
| Direct order from Hitman actual. | Прямой приказ от Хитмэна лично. |
| Skip Woods, who had written Hitman for Fox, was later hired to revise and rewrite Benioff's script. | Скип Вудс, который написал сценарий для «Хитмэна», позже был нанят, чтобы пересмотреть и переписать сценарий Бениоффа. |
| Okay, so where's this hitman, Judy? | Ну и где же этот наёмник, Джуди? |
| In Hong Kong, a mysterious hitman known as the "Killing Angel" has murdered a wealthy ex-yakuza crime boss named Tsukamoto. | В Гонконге неизвестный наёмник по прозвищу Король Убийц убил состоятельного японского криминального босса Цукамото. |
| There are three of them in the game: the retired captain of the royal guard Thorn Brenin, the wandering healer Hopper Rouley and the professional hitman Lo Pheng. | Их трое: отставной капитан королевской гвардии Торн Бренин, странствующий целитель Хопер Рули и профессиональный наёмник Ло Фенг. |
| So, in order to kill yourself, you get in touch with "Brahman", a mysterious hitman who works in a chip shop. | Чтобы убить себя, Вы связались с "Брахманом", таинственным убийцей, который работает в киоске. |
| And, of course, in my position as an economic hitman, I was always expecting something to happen to Jaime, whether it'd be a coup or assassination, I wasn't sure, but that he would be taken down, because | И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить, |
| Terrell Johnson could be a hitman working for Boss. | Террелл Джонсон может быть убийцей, работающим на Босса. |
| And of course in my position as an economic hitman I was obviously expecting something to happen to Jaime, whether it be a coup or assassination I wasn't sure, but that he would be taken down because he was was not being corrupted, | И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить, |
| Drawing his pistol, The hitman emptied the clip at the pursuer and... Rushed to the gateway, lit only... | Выхватив пистолет, Домовой разрядил обойму в преследователя и бросился в подворотню, освещенную лишь... |
| The hitman did not work through dispatchers. | Домовой не работал через диспетчеров. |
| The Hitman: Blood Money Original Soundtrack, composed by Jesper Kyd, was released on 20 May 2006 by Sumthing Else and Eidos. | Hitman: Blood Money Original Soundtrack, составленный Йеспером Кюдом, был выпущен 30 мая 2006 года компаниями Sumthing Else и Eidos. |
| Grand Hotel has over 400 games to offer, including the classic table games Blackjack, Roulette, Baccarat, Keno and some of the latest new releases like the video slots Hitman, Hellboy, Tomb Raider, Sugar Mama and Thunderstruck II! | Grand Hotel имеет более 400 игр для Вашего внимания, включяя классические винтажные игры такие как Блэкджэк, Рулетка, Баккарт, Кено а также новые релизы как видео слоты Hitman, Hellboy, Tomb Raider, Sugar Mama and Thunderstruck II! |
| Hitman Go was developed by Canadian video game studio Square Enix Montreal. | Hitman GO был разработан канадской студией Square Enix Montreal. |
| At E3 2015, Square Enix Montreal announced Lara Croft Go, a successor to Hitman Go set within the Tomb Raider universe. | На ЕЗ 2015 Square Enix Montreal объявили о выходе игры Lara Croft GO, своеобразном продолжении Hitman GO, но происходящем во вселенной Tomb Raider. |
| Joystiq editor, Anthony John Agnello thought the colouring and motif of Hitman Go was more appealing than the visual design employed in Hitman: Absolution. | Редактор Joystiq Энтони Джон Аньелло считал, что окраска Hitman GO более привлекательна, чем визуальный дизайн в Hitman: Absolution. |
| All Hitman Victors align off Two One. | Всем Хитмэнам равнение на два один. |
| All Hitman Victors, we are oscar mike. | Всем Хитмэнам, Оскар Майк. |
| All Hitman victors, still waiting. | Всем Хитмэнам, ждём. |
| All Hitman Victors, radio check. | Всем Хитмэнам, проверка связи. |
| All Hitman teams return to M.O.P.-2 posture. | Всем хитмэнам вернуться к положению 2 готовности отражения хим-угрозы. |
| You know Herr Hitman seemed to hit it off with her. | Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней. Что? |
| Murderistic, Herr Hitman. | Убийственно, Герр Хитман. |
| 1985 also marked the appearance of Bret "Hitman" Hart. | 1985 год также был отмечен появлением Брета «Хитмана» Харта. |
| After the end of Hitman, Ennis was hired at Marvel Comics with the promise from Editor-in-Chief Joe Quesada that he could write The Punisher as long as he cared to. | После окончания Хитмана, Эннис был принят на работу в Marvel с обещанием от главного редактора Джо Кесады, что он мог бы писать Карателя так долго, как он хотел. |
| And instead of wrestling Bret the Hitman Hart | против Брета "Сердце Хитмана" |
| Hitman Go was developed by Canadian video game studio Square Enix Montreal. | Hitman GO был разработан канадской студией Square Enix Montreal. |
| Following its announcement, Hitman Go was met with some scepticism from critics. | После анонса, Hitman GO был встречен с скептицизмом. |
| Ray Carsillo (Electronic Gaming Monthly) criticized the game's departure from Hitman Go's strict board game motif and described Lara Croft Go's art style as a "cheap... knockoff" of the series. | Рэк Карсилло из Electronic Gaming Monthly раскритиковал художественный стиль игры за её отход от стиля настольной игры, как в Hitman Go и назвал Lara Craft Go «дешёвой подделкой известной франшизы». |
| While designing Hitman Go, Lutz and his team considered some specific factors such as the game's price, gameplay time, the brand, the genre, the audience's expectation, production restraints, and the business model. | При разработке Hitman GO Лутц и его команда учитывали некоторые специфические факторы, такие как цена игры, бренд, жанр, ожидания игроков и т.д. |
| Joystiq editor, Anthony John Agnello thought the colouring and motif of Hitman Go was more appealing than the visual design employed in Hitman: Absolution. | Редактор Joystiq Энтони Джон Аньелло считал, что окраска Hitman GO более привлекательна, чем визуальный дизайн в Hitman: Absolution. |