| Nothing from Hillsborough, but Stocksbridge not too bad. |
Информации из Хиллсборо нет, но в Стоксбридже не так все плохо. |
| Other bus stations lie at Halfway, Hillsborough and Meadowhall. |
Другие автостанции расположены в Хафуэе, Хиллсборо и Мидоухолле. |
| Gates and the Continental Army are at Hillsborough. |
Гейтс с Континентальной армией сейчас в Хиллсборо. |
| Now writing full-time, she and her poet husband divide their time between homes in Hillsborough, North Carolina and Cortona, Italy, where she serves as the artist director of the annual Tuscan Sun Festival. |
Фрэнсис Мэйес и её муж проводят своё время между домами в Хиллсборо, штат Северная Каролина и Кортона, Италия, где она также выступает в качестве арт-директора ежегодного фестиваля Tuscan Sun Festival. |
| Taylor Report: document written by Lord Taylor concerning the causes and aftermath of the Hillsborough disaster in 1989. |
Доклад Тейлора (англ. Taylor Report) - документ, за развитием которого наблюдал лорд Тейлор Госфорт, относительно последствий и причин трагедии на Хиллсборо в 1989 году. |