Английский - русский
Перевод слова High-class

Перевод high-class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Первоклассный (примеров 4)
High-class and comprehensive diagnosis forms the basis of the best and most accurate planning and treatment of operations. Первоклассный и развернутый диагноз является основой максимально точного планирования и проведения оперативного вмешательства.
It's high-class luggage. Это - первоклассный багаж.
This caloric structure partly reflected the high-class status of late Medieval monasteries in England, and partly that of Westminster Abbey, which was one of the richest monasteries in the country; diets of monks in other monasteries may have been more modest. Такая структура потребления калорий отражает первоклассный статус английских позднесредневековых монастырей и особенно Вестминстерского аббатства, которое являлось богатейшим монастырём в стране; монахи в остальных монастырях питались более скромно.
Well, even if they think it's secondhand, the tag will say high-class secondhand. Даже если они решат, что это секондхэнд, на ярлыке будет написано "первоклассный секондхэнд".
Больше примеров...
Высококлассный (примеров 8)
The photographs and movies have big budgets and high-class styling. Фотографии и фильмы имеют большие бюджеты и высококлассный стиль.
I didn't realize you were such a high-class snitch. Не думала, что ты такой высококлассный информатор.
The alternating lunch menus, offering an assortment of hors d'oeuvres, a fresh salad bar and Swiss specialities offer guests and business travellers the opportunity - even in a short time - to get a high-class lunch for affordable prices. К услугам гостей постоянно изменяющееся меню обеда: широкий ассортимент закусок, свежий салат-бар и швейцарские блюда. Это обеспечит гостям и деловым людям возможность (даже в течение короткого времени) получить высококлассный обед по доступным ценам.
You talk such a good high-class game, But your temple Looks like a discount souvenir store in shangri-la. Вы говорите, как хороший высококлассный специалист, но ваш храм выглядит, как комиссионный магазин сувениров в Шангри-Ла.
In the evenings there is always a high-class concert, opera, theatre or musical performance. По вечерам Вы всегда найдёте высококлассный концерт, оперу, спектакль или мюзикл.
Больше примеров...
Высшего класса (примеров 8)
Now, this is a high-class place. Теперь, это место высшего класса.
This is a high-class joint. Кстати, это заведение высшего класса.
It was reconstructed in 2003 and turned into a high-class hotel. Since that time it is the most distinguished hotel in our town. Гостиница "Украина" была реконструирована в 2003 году в отель высшего класса и с тех пор выгодно выделяется среди других гостиниц нашего города.
Why should I make you feel bad for letting your friend ride out her high-class problems? Почему я должен заставлять тебя чувствовать себя плохо из-за того, что ты позволила своей подруге благополучно перенести ее про- блемы высшего класса?
The lesson is clear: even high-class businesses are only as professional as the existing institutional infrastructure permits them to be. Урок понятен: даже фирмы, предоставляющие услуги высшего класса, настолько профессиональны, насколько им позволяет такими быть существующая институциональная инфраструктура.
Больше примеров...
Высокого класса (примеров 13)
In InRTSP, producing high-class, do not forget about getting the students working professions. В ИнРТСП, готовя специалистов высокого класса, не забывают о получении студентами рабочих профессий.
It is often regarded as the Unofficial World Computer Chess Championship because of its strong participant line-up and long time-control matches on high-end hardware, giving rise to very high-class chess. Его часто называют неофициальным чемпионатом мира по компьютерным шахматам из-за его сильного состава участников и длительных контрольных матчей на высококлассном оборудовании, что привосит к шахматам очень высокого класса.
Ventilated facade is highly durable and provides a healthy micro climate in the building. This technology is often used in realization of high-class projects. Вентилируемый фасад, зачастую применяемый в реализации проектов высокого класса, обладает повышенной стойкостью к атмосферным воздействиям и создает здоровый микроклимат в здании.
2A - a high-class professional artist with a bright creative individuality. 2А - художник-профессионал высокого класса с ярко выраженной творческой индивидуальностью.
1B - a high-class professional artist with remarkable organizational skills, who is popular and in demand. 2В - художник-профессионал высокого класса с выдающимися организаторскими способностями, пользующийся безусловным спросом и популярностью.
Больше примеров...
Из высшего общества (примеров 2)
He's too busy hobnobbing with politicians, high-class people across town. Он слишком занят заигрываниями с политиками, и людьми из высшего общества.
That's what we call a high-class problem. ћы называем это проблемой людей из высшего общества.
Больше примеров...
Высший класс (примеров 4)
I mean, this is pretty high-class. Я имею ввиду - это же высший класс.
The Foxglove is very high-class, very extreme. ФоксГлав это высший класс, очень экстремально.
She was high-class stuff. Она была высший класс.
This is high-class living. Это уже высший класс.
Больше примеров...
Великосветских (примеров 1)
Больше примеров...
Шикарная (примеров 1)
Больше примеров...
Высшему разряду (примеров 2)
They enjoyed a high-class, highfalutin lifestyle, Они жили во высшему разряду, вели дорогой образ жизни.
Premium alcohol, all-you-can-eat buffet, plus high-class adult entertainment. Дорогая выпивка, шведский стол, и развлечения для взрослых по высшему разряду.
Больше примеров...