| Only a hermaphrodite shows what love should be, the rest just saps energy. |
Только гермафродит демонстрирует, чем должна быть любовь, остальные же попросту высасывают всю энергию. |
| You want me to try "Hermaphrodite"? |
Хочешь, чтобы я попробовал "гермафродит"? |
| That is to say, a hermaphrodite. |
То есть, гермафродит. |
| The first suggestion to replace the term 'hermaphrodite' with 'intersex' was made by Cawadias in the 1940s. |
Первое предложение заменить термин «гермафродит» на «интерсекс» было сделано Кавадиасом в 1943 году. |
| The 17th-century English jurist and judge Edward Coke (Lord Coke), wrote in his Institutes of the Lawes of England on laws of succession stating, Every heire is either a male, a female, or an hermaphrodite, that is both male and female. |
XVI век - Английский юрист и судья Эдвард Кок писал в своих трудах о законах преемственности: «Всякий наследник - это мужчина, женщина или гермафродит, то есть мужчина и женщина. |