The city of Kaifeng is situated in 70 km to the east from Zhengzhou, administrative center of the Henan province. | Город Кайфэн расположен в 70 км на восток от Чжэнчжоу, административного центра провинции Хэнань. |
Henan has the second largest molybdenum reserves in the world. | Хэнань является второй по величине запасов молибдена в мире. |
Henan is a semi-industrialized economy with an underdeveloped service sector. | Хэнань имеет промышленно-развитую экономику с неразвитостью сектора услуг. |
According to Chinese state media, a group of seven people had travelled to Beijing from Henan province, and five set themselves on fire on Tiananmen Square. | По информации китайских государственных СМИ, группа из семи человек прибыла в Пекин из провинции Хэнань, после чего пятеро из них подожгли себя на площади Таньаньмэнь. |
In 2003, tortoise shells were found in 24 Neolithic graves excavated at Jiahu, Henan province, northern China, with radiocarbon dates from the 7th millennium BCE. | В 2003 году в 24 неолитических могилах раскопки в Цзяху в провинции Хэнань в Северном Китае, были обнаружены черепаховые панцири с радиоуглеродными датами от 7-го тысячелетия до нашей эры. |
The city of Kaifeng is situated in 70 km to the east from Zhengzhou, administrative center of the Henan province. | Город Кайфэн расположен в 70 км на восток от Чжэнчжоу, административного центра провинции Хэнань. |
But, most importantly, Henan is also the first region where, in 1958, agricultural communes were introduced in place of the cooperatives. | Но, самое главное, Хэнань - это первая провинция, где в 1958 году На месте кооперативов были созданы сельскохозяйственные коммуны. |
Traditionally services were provided by the company to northern Chinese provinces and large cities such as Shanghai, Guangdong, Beijing, Tianjin, Hebei, Henan, Shandong, and Liaoning; however, later they had a presence in most provinces. | Традиционно компания предоставляла свои услуги в северных китайских провинциях и больших городах таких как Шанхай, Гуандун, Пекин, Тяньцзинь, Хэбэй, Хэнань, Шаньдун и Ляонин, однако, чуть позже проявила своё присутствие и в других регионах. |
(c) The College cooperates closely with judicial authorities such as the Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate at the national level and the Henan Provincial High People's Court at the local level. | с) Колледж тесно сотрудничает с судебными органами, такими как Верховный народный суд и Верховная народная прокуратура на национальном уровне и Высоким народным судом провинции Хэнань на местном уровне. |
Henan is the place where the first Chinese state was established 2500 years ago. | Здесь, в провинции Хэнань, 2500 лет назад было образовано первое китайское государство. |
He's asking why Henan isn't responding to land teams. | Спрашивает, почему ХенАнь не отвечает команде. |
Henan is a Luyang III class guided missile destroyer similar to our... | ХенАнь, это ракетный эсминец третьего класса, похожий... |
He says if Henan doesn't respond immediately, he'll assume the ship's been boarded and fire on us. | Сказал, что если ХенАнь сейчас не ответит он считает корабль захваченным и откроет огонь по нам. |
The project area is focused on 27 counties in the Gansu, Henan and Shandong provinces, where rural household income reaches a mere two thirds of the national average. | Этот проект осуществляется в 27 уездах в провинциях Ганьсу, Хенань и Шаньдон, где доход домашних хозяйств на селе составляет всего две трети от среднего национального дохода. |
From our monitoring, we know that Henan checks in with Peng's ground forces once every 15 minutes without fail. | По нашим данным, ХенАнь связывается с наземными силами Пэнга раз в 15 минут без сбоев. |
Three of the Seven Ancient Capitals of China are in Henan: Luoyang, Kaifeng and Anyang. | Три из семи древних китайских столиц находятся в Хэнани - это Лоян, Кайфэн и Аньян. |
The Japanese did not occupy much of Henan until late in the war and their hold on Anhui and Jiangsu remained tenuous. | Японцы не могли оккупировать большую часть Хэнани до конца войны, и их контроль над Аньхоем и Цзянсу остался незначительным. |
Henan has seen rapid development in its economy over the past two decades, and its economy has expanded at an even faster rate than the national average of 10%. | За последние два десятилетия в Хэнани было отмечено быстрое развитие экономики, и экономика развивалась с более быстрыми темпами, чем в среднем по стране на 10 %. |
As Wu Peifu retreated to Tianjin, he concentrated his troops in Yangcun (杨村) and telegraphed Zhili forces in Jiangsu, Hubei, Henan and Zhejiang for reinforcements. | После того, как У Пэйфу отошел в Тяньцзинь, он расположил свои войска в Янцуне (杨村) и телеграфировал войскам Чжили в Цзянсу, Хубэе, Хэнани и Чжэцзяне о представлении ему подкреплений. |