| The AV-8B Harrier is a single-seat attack aircraft that provides powerful air support for the Marines. | AV-8B Харриер - одноместный ударный самолет, обеспечивающий мощную поддержку с воздуха морскому десанту. |
| Harrier is currently part of Calvin Klein and Louis Vuitton campaigns and is an ambassador for luxury Italian jewelry brand Bvlgari. | Харриер в настоящее время является моделью Calvin Klein и Louis Vuitton, а также лицом итальянского ювелирного бренда Bulgari. |
| And there's really only one operational aircraft in the world today that's a vertical-takeoff aircraft - as distinct from a helicopter - and that's the Hawker Harrier jump jet. | И сегодня в мире есть лишь один управляемый аппарат СВВП, отчётливо отличимый от вертолёта - это реактивный истребитель-бомбардировщик Хокер Харриер. |
| The Hawker P. and the Hawker Siddeley Kestrel FGA. are the experimental and development aircraft that led to the Hawker Siddeley Harrier, the first vertical and/or short take-off and landing (V/STOL) jet fighter-bomber. | Хоукер P. (англ. Hawker P.) и Hawker Siddeley Kestrel FGA. - экспериментальные самолёты и самолёты-прототипы, предшествовавшие появлению истребителя-бомбардировщика Хоукер Сиддли Харриер (англ. Hawker Siddeley Harrier), первого в мире серийного самолёта с вертикальным взлетом и посадкой. |
| And there's really only one operational aircraft in the world today that's a vertical-takeoff aircraft - as distinct from a helicopter - and that's the Hawker Harrier jump jet. | И сегодня в мире есть лишь один управляемый аппарат СВВП, отчётливо отличимый от вертолёта - это реактивный истребитель-бомбардировщик Хокер Харриер. |
| TAV-8B Harrier II Two-seat trainer version. | TAV-8B Harrier II - двухместный учебный вариант. |
| The third generation Lexus RX arrived in late 2008, while the Harrier continued on in second generation form unchanged. | Однако в конце 2008 года, когда было представлено третье поколение Lexus RX, Harrier остался во втором поколении без изменений. |
| The inability to obtain work on conventional aircraft in a hostile political climate was perhaps the greatest motivation for Hawker to proceed with the development of the Harrier. | Невозможность получить заказ на разработку обычных самолётов в враждебном политическом климате, вероятно, была главной мотивацией разработки самолёта Harrier. |
| Sega's Space Harrier, a rail shooter released in 1985, broke new ground graphically and its wide variety of settings across multiple levels gave players more to aim for than high scores. | Рельсовый шутер Space Harrier от Sega, вышедший в 1985 году, показал качественно новый уровень графики, а, ввиду обилия настроек и множества уровней, игрокам стало доступно большее количество целей в борьбе за наивысшие достижения. |
| The close cooperation between Hawker, the airframe company, and Bristol, the engine company, was viewed by project engineer Gordon Lewis as one of the key factors that allowed the development of the Harrier to continue in spite of technical obstacles and political setbacks. | Инженер-проектировщик проекта Гордон Льюис рассматривал тесное сотрудничество компаний в качестве одного из ключевых факторов, позволивших продолжить разработку самолёта Harrier, несмотря на технические препятствия и политические неудачи. |