Giant, hairy narcissist who's pretending to be interested in his illegitimate daughter, when all he really wants is... |
Переросший волосатый нарциссист, изображает поддельный интерес к своей внебрачной дочери, когда все, чего он действительно хочет, это... |
Think of it as a hairy pigeon without wings. |
Представь, что это волосатый голубь без крыльев. |
I stand up over the bed, hairy somewhere down below. |
Я возвышаюсь над ложем, волосатый где-то снизу. |
It's like a really hairy amplifier. |
Это такой волосатый усилитель. |
I have a hairy... |
У меня есть волосатый... |