Like identical twins, gyp and sweep. | Джип и Свип - как однояйцовые близнецы. |
Two... it was two dozen, Gyp. | Две... это две дюжины, Джип. |
Gyp, you made it. | Джип, вы сделали это. |
Gyp, Gyp, he's my mother's brother's kid. | Джип, Джип, он сын брата моей матери. |
Bobby Cannavale as Gyp Rosetti (season 3) - a ruthless gangster who challenges Nucky. | Бобби Каннавале - Джип Розетти (З сезон) - безжалостный гангстер, который бросает вызов Наки. |
But I'm not you, Gyp. | Но я - не ты, Гип. |
Don't make a move until Gyp says so. | Не дергаемся пока Гип не скажет. |
I expect you to understand that Gyp Rosetti is trouble for everyone. | Я надеюсь вы понимаете, что Гип Россети это проблема для всех? |
What do you want, Gyp? | Чего ты хочешь, Гип? |
That Gyp has kept me awake... too much. | Этот негодяй Гип слишком долго не давал мне спать. |
Hanging on to that gyp. | Так держится за этого Джипа. |
Nucky: Joe Masseria is backing Gyp Rosetti. | Джо Массерия поддерживает Джипа Розетти. |
Looks as though you've got a good prospect in that gyp there. | Похоже, у вас хорошие виды на эту собаку, Джипа. |
So he's going to have gyp put down, I suppose, is he? | Значит, он хочет, чтобы Джипа усыпили, да? |
I can arrange for Joe Masseria to back away from Gyp Rosetti. | Я могу устроить так, что Джо Массерия перестанет прикрывать Джипа Розетти |
Joe Masseria is backing Gyp Rosetti. | За Джипом Розетти стоит Джо Массерия. |
And what about gyp? | А что будет с Джипом? |
It mainly covered Hanoi Rocks' career in the 80s and included rare photos of the band and its members and new interviews with Monroe, McCoy, Nasty Suicide, Gyp Casino, Seppo Vesterinen, Richard Bishop and countless others. | Она описывала карьеру Hanoi Rocks в 1980-х годах, включала в себя редкие фотографии группы и её участников, а также новые интервью с Монро, Маккоем, Нэсти Суисайдом, Джипом Касино, Сеппо Вестериненом, Ричардом Бишопом и многими другими людьми. |