Seoul, Busan, Gwangju... those are his turfs. |
Сеул, Бусан, Кванджу... это всё его земля. |
The final open-ended intergovernmental meeting, convened in Gwangju, Republic of Korea, in January 2012, negotiated and endorsed the GEO-5 summary for policymakers. |
На заключительном межправительственном совещании открытого состава, состоявшемся в Кванджу, Республика Корея, в январе 2012 года, было согласовано и одобрено резюме ГЭП-5 для директивных органов. |
She expressed thanks to the Government of the Republic of Korea and the city of Gwangju for hosting the meeting in January 2012 at which the summary had been finalized. |
Она выразила признательность правительству Республики Корея и городу Кванджу за проведение у себя совещания в январе 2012 года, в ходе которого текст резюме был доработан. |
She was born in Gwangju and at the age of 10, moved to Suyuri (of which she speaks affectionately in her novel Greek Lessons) in Seoul. |
Она родилась в Кванджу и в 10-летнем возрасте, переехала в Суюри (о котором она ласково отзывается в романе Уроки греческого) в Сеул. |
Gong's debut work "Seeds of Fire" portrays the harrowing experience and resulting trauma of the men who had taken part in the Gwangju Democratization Movement. |
В её дебютном романе «Первородный огонь», изображается горький опыт и травмы мужчин, которые приняли участие в демократическом восстании в Кванджу. |