As the sun ignited, It gave off a huge blast of solar wind, A radioactive gust of energy. |
В то время как звезда разгоралась, она произвела большую волну солнечного ветра, порыв радиоактивной энергии. |
A gust of warm air this time of year, most welcome. |
Порыв тёплого ветерка в это время года - что может быть лучше. |
"Rafaga" is Spanish for "gust" or "blustery". |
«Rafaga» с испанского означает «порыв» или «бушующий». |
That's a real musical gust. |
Очень уж музыкальный порыв. |
If that was a gust, then it learned an instrument! |
Если это был порыв ветра, то он выучился играть на инструменте! |