Английский - русский
Перевод слова Gum

Перевод gum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жвачка (примеров 119)
That means any kind of food, even gum. Имеется в виду любая еда, даже жвачка.
I know that wasn't gum. Я знаю, что это не жвачка.
That might not be your gum! А вдруг это не твоя жвачка!
Gum used to seal crack in cooling tower. Жвачка используется для скрепления трещины в стояке водного охлаждения.
Gum, patch, hypnosis? Жвачка, пластырь, гипноз?
Больше примеров...
Жевачка (примеров 14)
This gum is as tasteless as the things you did to me last night. Эта жевачка такой же моветон, как и то что ты делала со мной прошлой ночью.
That gum he'd been chewing was found in the potted palm to the right of the door. Эта жевачка, что он жевал была найдена в горшке прямо рядом с дверью.
Well, my gum has totally lost its flavor, and I don't want to mess up my - Моя жевачка совсем потеряла вкус. а я не хотела бы портить...
It's heroin plus gum. Это героин плюс жевачка.
That was joke gum. Это была жевачка с сюрпризом.
Больше примеров...
Жевательная резинка (примеров 7)
That's my most favorite gum in the world. Эта моя самая любимая в мире жевательная резинка.
The midget told me that my favourite gum was coming back into style, and didn't his cousin look exactly like Laura Palmer, which she did. Карлик сказал мне, что моя любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду И спросил, не выглядит ли его кузина точь-в-точь как Лора Палмер, она так и выглядела.
A-Charlie come, a-Charlie come, a-bubble gum Идет Чарли, идет Чарли, жевательная резинка
Does anyone have any gum? У кого-нибудь есть жевательная резинка?
That gum you like is going to come back in style. Ваша любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду.
Больше примеров...
Десен (примеров 20)
We ate, she lectured me on the link between gum disease and heart attacks - nothing I didn't already know - and I came home. Мы поели, она прочла мне лекцию о связи болезни десен и сердечных приступов - ничего из того, чего бы я уже не знал - и я пошёл домой.
Early in my practice I saw these patients who would have this unusual decay, brown decay, around the gum line, usually the front teeth. В начале моей практики я видел пациентов у которых как-то необычно портились зубы, становились коричневыми вокруг десен, и обычно это были передние зубы.
He suffers from gum and kidney disease. Страдает болезнью десен и почек.
It irritates the gum surface, causing their diseases, which results to parodontosis, and its treatment is very complicated. Он раздражает поверхность десен и вызывает их заболевание, приводит к пародонтозу, лечить который не просто.
Aristotle was preoccupied with dental issues, writing about treatments of decayed teeth and gum disease, extractions conducted with forceps, and the use of wire to stabilize fractured jaws. Аристотель занимался стоматологическими проблемами, писал о лечении разрушенных зубов и заболеваниях десен, экстракциях, проведенных при помощи пинцета и использовании проволоки для стабилизации сломанных челюстей.
Больше примеров...
Десны (примеров 11)
At this stage we sew the gum once again. После этого этапа произвожённые повторное шитьё десны.
Cold sores, gum line recession, bad teeth. Герпес, смещение десны, плохие зубы.
Quite the contrary, implants prevent further bone and gum tissue atrophy and in contrast to bridges and dentures, do not apply excessive pressure on gum and teeth. Наоборот, они предотвращают дальнейшую атрофию кости челюсти и тканей десны и в отличие от мостов и съемных протезов не создают дополнительную нагрузку на десну и оставшиеся зубы.
Plaque bacteria rapidly accrete on the surface of the tooth and get deep under the gum which results in gum inflammation. Находящиеся в зубном налете бактерии размножаются, проникают вглубь под десны и вызывают их воспаление.
Initially, in the course of the preliminary treatment carried out in my dentist office, the degree of gum inflammation as well as the gap between the tooth and the gum is diagnosed by means of clinical methods and x-raying. В ходе предварительного лечения в моем стоматологическом кабинете сначала устанавливается степень воспаления десен и отхождения десны от зуба - клиническими методами, а также с помощью рентгеновских снимков.
Больше примеров...
Камедь (примеров 5)
There are about 20 smells, and one of them is gum. Около 20 запахов, среди них - камедь.
Many primates have anatomical specializations that enable them to exploit particular foods, such as fruit, leaves, gum or insects. Многие приматы имеют анатомические особенности, позволяющие им эффективно добывать определённый вид пищи, например фрукты, листья, камедь или насекомых...
What kind of gum? Камедь, что это?
You can make maltodextrin and diglycerides and xanthan gum and ascorbic acid. Можно сделать мальтодекстрин и диглицерид и ксантановую камедь [полисахарид] или аскорбиновую кислоту.
In India's state of Andhra Pradesh, modern techniques and tribal knowledge have been brought together to develop innovative non-timber forest products such as gum karaya, clearing nuts, neem and others. В индийском штате Андхра-Прадеш современные методы в сочетании с традиционными знаниями племен использовались для получения новых недревесных видов продукции леса, таких как камедь карайи, чилибуха картофельная (очищающий орех), индийская мелия и другие.
Больше примеров...
Gum (примеров 10)
It was broadcast live from the "Little Theater" in New York City and was sponsored by Beech-Nut gum. Это был прямой эфир из «Малого театра» в Нью-Йорке, организованный Beech-Nut Gum.
Walsh's 1987 album Got Any Gum? included a cover of "In My Car", which was released as a single and became a moderate hit. На альбом Джо Уолша 1987 года Got Any Gum? вошла кавер-версия на песню «In My Car», которая была также издана как сингл и стала почти хитом.
In addition he performed research of enzymes (invertin, rhamnodiastase) and enzyme mixtures (emulsin); did a study of sirop de gomme (gum syrup) and conducted investigations on the activity of certain glucosides in plant color changes during desiccation. Кроме того, он проводил исследования ферментов (инвертазы, рамнодиастазы) и их смесей («эмульсин»); изучал sirop de gomme (англ. Gum syrup) и проводил исследование влияния некоторых гликозидов на изменения цвета растений при их высушивании.
She is best known in the United States as the Orbit Gum television commercial woman (whose catchphrase is "Fabulous!"). Она наиболее известна в Соединённых Штатах как актриса рекламы «Orbit Gum» (её ключевая фраза - «Fabulous!» (русс.
In the early years of settlement, European-Americans named this town Gum Pond, supposedly due to its numerous tupelo trees, known locally as blackgum. Первоначально, европейские поселенцы называли этот город «Гам Понд» (англ. Gum Pond), дословно - Жвачный Пруд, якобы из-за его многочисленных деревьев тупело, известных, как черное тупело.
Больше примеров...
Гум (примеров 7)
That one flapped his gum so loud the other day someone must've heard him and warned 'em we was coming. Что один захлопал ГУМ так громко на днях наверное, кто-то слышал его и предупредил их нам предстоял.
Gum copal is a natural resinous material of plant Bursera bipinnata (family Burseraceae). Гум copal является естественным смоловидного материал растительного Bursera bipinnata (Burseraceae семьи).
By gum, by Jove, By Jingo На гум, на джов, на джинго ( вымышленные туземные языки)
All the main shops and trade centers like GUM and TSUM Department Stores, Passage, Uspensky Trade Centre, Europe Trade and Business Centre are located in Lenin Street and a pedestrian part of Vainer Street, which are attached to the square. На самой площади и на прилегающих к ней улице Ленина и пешеходной части улицы Вайнера сосредоточены основные магазины и торговые центры, такие как ЦУМ, ГУМ, Пассаж, торговый центр Успенский, деловой и торговый центр Европа.
Several shopping malls are nearby: GUM, TSUM, Gimeney, Okhotnyi Ryad. Большое количество различных шопинг центров: ЦУМ, ГУМ, Гименей, Охотный Ряд.
Больше примеров...
Смола (примеров 10)
So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber. Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук.
The contribution to the economy of fuelwood and other forest products, such as honey, gum, food, medicine and leaves, has not been assessed, but such products undoubtedly add to the importance of Kenya's forest resources. Экономическое значение топливной древесины и других видов лесной продукции, таких, как мед, смола, продовольствие, медикаменты и листья, не оценивалось, однако такая продукция, вне сомнения, повышает значимость лесных ресурсов Кении.
Ecological linoleum cover, which is manufactured form natural, not chemically processed, components: corky wood "flour", oil from flax, gum, limestone, natural paint and natural jute. покрытие экологического линолеума (фото Betulla RM LZ), состав которой натуральные, химически необработанные компоненты: мука пробкового дуба, ростительное масло, натуральная смола, натуральная краска и натуральный джут.
That their faces are wrinkled... Their eyes purging thick amber and plum-tree gum... and that they have a most plentiful lack of wit... well... together with most weak hams. Каналья сатирик утверждает, что у стариков седые бороды... лица в морщинах... из глаз густо сочится смола и сливовый клей... и что у них совершенно отсутствует ум и очень слабые ляжки.
Rhodia has a range of products ideally matched to the needs of well service companies with an extensive range of water based gelling agents, such as Jaguar guar gum and Jaguar guar gum derivatives. Родиа разработала гамму продуктов, соответствующих запросам сервисных компаний, с широким рядом гелеобразующих агентов, таких как гуаровая смола Jaguar и производные гуаровой смолы Jaguar для буровых растворов на основе воды.
Больше примеров...
Клея (примеров 9)
The appearance of the gum varies with the type and method of application, and may range from nearly invisible to dark brown globs. Внешний вид клея варьирует в зависимости от его типа и способа нанесения от почти невидимых до тёмно-коричневых крупинок.
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. Первое упоминание о наждачной бумаге относится к 13-му веку, когда в Китае она изготовлялась из размолотых раковин, семян и песка, нанесённых на пергамент с помощью натурального клея.
In the earliest albums, stamps were adhered to the pages, using either their own gum (as if put on an envelope) or glue. В первых альбомах марки наклеивались на листы с помощью либо собственного клеевого слоя (как если бы они наклеивались на конверт), либо нанесённого дополнительно клея.
Later, Chaney suffered with Pierce's laboriously wrapped bandages for three Mummy films, though the "make-up" was simply a rubber mask designed to Chaney's face and attached with spirit gum. Позднее Чейни испытывал трудности с кропотливо наматываемыми повязками в фильмах «Мумия», хотя «грим» представлял собой всего лишь резиновую маску, разработанную для его лица и прикреплённую с помощью театрального клея.
In about 1930 Switzerland began to use "grilled gum", a light grill applied along the gum to counteract the tendency for gummed stamps to curl. Примерно в 1930 году Швейцария начала использовать «вафелированный клеевой слой», когда вместе с нанесением клея производилось лёгкое вафелирование с целью предотвращения скручивания марок с нанесённым клеевым слоем.
Больше примеров...