The Gulden was the currency of Württemberg until 1873. |
Гульден был валютой Вюртемберга до 1873 года. |
The Triumph nearly avoided being grappled at both sides, by the Princes Louise and the Gulden Beer of Captain Jan de Haes. |
«Триумф» едва избежал абордажа с обоих бортов со стороны «Принцессы Луизы» и «Гульден Бер» капитана Яна де Хаса. |
Norwegian mycologist Gro Gulden and colleagues concluded that all five represented the same species after comparing the DNA sequences of the internal transcribed spacer region of ribosomal DNA for various North American and European specimens in Galerina section Naucoriopsis. |
В 2001 году норвежский миколог Гро Гульден с коллегами опубликовали исследование, в котором сравнивались последовательности региона внутреннего транскрибируемого спейсера (ITS) рибосомной ДНК в разных североамериканских и европейских экземплярах секции Naucoriopsis. |
However, as Gulden explains, this characteristic is highly variable: Viscidity is a notoriously difficult character to assess because it varies with the age of the fruitbody and the weather conditions during its development. |
Однако, как объясняет Гульден, эта особенность сильно варьирует: «Вязкость является крайне сложно оцениваемым признаком, поскольку во время своего развития она меняется с возрастом плодового тела и с погодными условиями. |
Between 1868 and 1892 the forint was the name used in Hungarian for the currency of the Austro-Hungarian Empire, known in German as the gulden or florin. |
Между 1806 и 1892 годами форинтом на венгерском языке называлась валюта Австро-Венгерской империи, известная на немецком языке, как австро-венгерский гульден или австрийский флорин. |