(k) Netherlands guilder; | к) нидерландский гульден; |
The Hague (Netherlands guilder) | Гаага (голландский гульден) |
In 1940, following the occupation of the Netherlands, the currency (along with the Netherlands Antillean guilder) was tied to the U.S. dollar at a rate of 1.88585 guilders = 1 dollar. | В 1940 году, после оккупации Нидерландов, валюта Суринама (как и Нидерландский антильский гульден) была привязана к доллару США по курсу 1,88585 гульденов = 1 доллар. |
You get a guilder, if you do. | Дам гульден, если сможете. |
It is therefore assumed that the percentage FISIM produced per guilder supplied as a loan or per guilder received as a deposit in case of exports is equal to the percentage FISIM produced per guilder in case of imports. | В связи с этим предполагается, что УИВФП в виде процентов, произведенный на один гульден, выданный в качестве ссуды, или один гульден, полученный в качестве депозита, в случае экспорта равен УИВФП в виде процентов, произведенному на один гульден, в случае импорта. |
The investments denominated in Japanese yen, Netherlands guilder and deutsche mark had a positive impact on the total return. | Инвестиции в японских иенах, нидерландских гульденах и немецких марках положительно повлияли на общие показатели прибыли. |
a Euro share for the biennium 2000-2001 reflects the combined share of the Austrian schilling and Netherlands guilder. | а Доля евро в двухгодичный период 2000 - 2001 годов представляет собой суммарную долю расходов в австрийских шиллингах и голландских гульденах. |
Overall, the floor/ceiling mechanism has served to offset fluctuations in the value of the dollar against the guilder. | В целом механизм минимального/максимального курсов позволил компенсировать колебания стоимости доллара США по отношению к гульдену. |
Over the period January 1991 to June 1995, the United States dollar lost 11 per cent of its value against the guilder. | За период с января 1991 года по июнь 1995 года курс доллара США упал на 11 процентов по отношению к гульдену. |
The emoluments of members of the Permanent Court of International Justice were originally fixed in terms of the guilder, which was the equivalent of two gold francs, hence also linked to the gold-based Swiss franc. | Размеры вознаграждения членов Постоянной Палаты Международного Суда (ППМС) были изначально привязаны к гульдену, эквивалентному двум золотым франкам, а соответственно, и к обеспеченному золотом швейцарскому франку. |
He notes that no retroactive adjustment is made to the salaries of members of the International Court of Justice to offset fluctuations in the value of the United States dollar against the guilder. | Он учитывает тот факт, что ретроактивная корректировка окладов членов Международного Суда для компенсации колебаний курса доллара США по отношению к гульдену не производится. |
For the year 1999, the United States dollar strengthened vis-à-vis the guilder and the average exchange rate was 2.06 guilders = $1.00. | В 1999 году курс доллара США по отношению к гульдену повысился и средний обменный курс составлял 2,06 гульдена за доллар США. |
We'll head straight for the Guilder frontier. | Мы направляемся прямо к границе Гилдера. |
Clearly, this was all planned by warriors of Guilder. | Очевидно, что это было все спланировано воинами Гилдера. |