You're never alone in Grimsby, bruv. | В Гримсби ты никогда не один, братуха. |
Gipsy Love left Grimsby late in March 1936, supposedly to fish in the Dogger Bank area of the North Sea, but within hours had returned to port with engine trouble. | Gipsy Love покинула Гримсби в конце марта 1936 года, имея целью ловлю рыбы в районе банки Доггер в Северном море, но через несколько часов вернулась в порт из-за неисправности двигателя. |
Mendonca scored 60 goals in 166 appearances for Grimsby, and is considered to be their best striker in recent history. | Мендонка забил 60 мячей в 166 матчах за «Гримсби» и считается лучшим нападающим в новейшей истории клуба. |
Mendonca then moved to Grimsby Town in 1992, initially on loan. | Затем Мендонка перебрался в «Гримсби Таун» в 1992 году, первоначально, на правах аренды. |
Examples include a new refuge in Grimsby and improvements to an existing refuge in Chiswick. | В качестве примера можно привести новый приют, открытый в Гримсби, и реконструкцию старого приюта в Чизвике. |
Butcher Boys of Grimsby, together... | Бутчеры из Гримсби, заодно... |
Ford was recalled to Grimsby on 10 April 2013 after injuries to both Shaun Pearson and Ian Miller. | Форд был отозван в «Гримсби» 10 апреля 2013 года после травмы Шона Пирсона и Яна Миллера. |
"HMS Grimsby (L 16) - Grimsby-class Sloop". | HMS Grimsby (U16) - шлюп типа «Гримсби». |
On 30 May 2008, Akinfenwa signed a new one-year contract at Northampton despite declared interest from Leyton Orient and Grimsby Town. | 30 мая Адебайо продлил контракт на год, несмотря на интерес со стороны клубов «Лейтон Ориент» и «Гримсби Таун». |
The stadium's record attendance was recorded in 1939, when 76,962 spectators watched the FA Cup semi-final between Wolverhampton Wanderers and Grimsby Town. | Рекордная посещаемость стадиона была установлена в 1939 году, когда 76962 зрителя наблюдали за полуфинальным матчем Кубка Англии между «Вулверхэмптоном» и «Гримсби Таун». |
Built in 1935, Girl Pat was the property of the Marstrand Fishing Company of Grimsby. | Построенная в 1935 году, Герл Пат была собственностью компании Marstrand Fishing Grimsby. |
"HMS Grimsby (L 16) - Grimsby-class Sloop". | HMS Grimsby (U16) - шлюп типа «Гримсби». |
In addition to the singles, John has over the years played several other songs from this album in concert, including "Grimsby", "You're So Static", "Ticking" and "Dixie Lily". | В дополнение к синглам, Элтон играл многие песни с альбома, включая «Grimsby», «You're So Static», «Ticking» и «Dixie Lily». |
Grimsby Dock, within a line from the West Pier of the Tidal Basin to the East Pier of the Fish Docks, North Quay | Гримсби-Док: до линии, соединяющей западный пирс приливного бассейна и восточный пирс рыболовецкого причала, северная пристань. |
Grimsby Dock, inside of the locks | Гримсби-Док: в пределах шлюзов. |
River Tees, upriver from Tees Barrage. Grimsby Dock, inside of the locks. Immingham Dock, inside of the locks. | Гримсби-Док: в пределах шлюзов. Иммингем-Док: в пределах шлюзов. Халл-Докс: в пределах шлюзов. Бостон-Док: до шлюзовых ворот. |