| Greyhound, this is Trap One, no sign of the hostile. | Грейхаунд, это Ловушка Один, никакого признака врага. |
| Greyhound two to trap two, is that you, Yates? | Грейхаунд 2 Ловушке 2, это вы, Йетс? |
| Thank you, greyhound seven. | Спасибо, Грейхаунд 7. |
| Greyhound three, come in! | Грейхаунд З, ответьте! |
| Greyhound seven to trap one. | Грейхаунд 7 Ловушке 1. |
| Accelerando, mean speed, not get carried away like a greyhound. | Постепенно, в среднем темпе и не гони как борзая. |
| He's been training for months, he's like a greyhound. | Он наверняка носится тут, как борзая. |
| He's like a greyhound. | Он наверняка носится тут, как борзая. |
| A two-hour chase ensued, which The Hull Daily Mail glamorised as a sporting contest: "Like some coursing greyhound the faster Government ship stuck to the tail of the fleeing suspect which, harelike, doubled back on her course to dodge her pursuer". | Последовало двухчасовое преследование, которое газета The Hull Daily Mail живописала как спортивное соревнование: «Как несущаяся по следу борзая, более быстрый правительственный корабль сел на хвост убегающему подозреваемому, который, петлял как заяц изо всех сил чтобы оторваться от погони». |
| The Stylist, The Greyhound. | Стилист, Чистопородная борзая. |
| Somebody was saying something about greyhound racing... the other day. | Кто-то что-то говорил о собачьих бегах... Когда-то. |
| He requests the interrogation of the above-mentioned witnesses "in order to obtain full technical details of the inspections performed on machines for recording bets on greyhound races placed in various betting shops". | В этом письме следственный судья ходатайствует о допросе этих свидетелей, с тем чтобы "собрать все необходимые технические объяснения о том, каким образом осуществляется контроль за функционированием размещенных в различных агентствах устройств регистрации пари, заключаемых в отношении исхода собачьих бегов". |
| Speaking of betting outside the casino, one of the most popular types of Sports Betting in Europe is Greyhound racing. | В этом выпуске мы хотим рассказать о еще одном виде ставок, попурном во всем мире - о ставках на собачьих бегах. |
| Why wasn't she on the first Greyhound out of town when this thing came to light? | Почему она не бросилась на первом же автобусе прочь из города, когда все это вышло наружу? |
| And you have never been on a Greyhound in your life. | И ты никогда в жизни не ездил на рейсовом автобусе. |
| I wanted to see Nirvana; you took me to a greyhound race. | Я хотел на концерт Нирваны, а ты меня повёл на собачьи бега. |
| We have only greyhound racing. | нас есть только собачьи бега. |
| The Simpson family's dog, Santa's Little Helper, becomes very excited and runs away from home to the dog racing track, where he falls for (and mates with) a female greyhound named She's the Fastest. | Собака Симпсонов, Маленький Помощник Санты, убегает из дома, чтобы посмотреть на собачьи бега, на которых он влюбляется в борзую по имени Она быстрейшая!. |
| Greyhound and its sister companies in FirstGroup America are the largest motorcoach operators in the United States and Canada. | Greyhound и её дочерние компании в FirstGroup America являются крупнейшими операторами автобусов в Соединенных Штатах и Канаде. |
| The M8 Light Armored Car, a U.S. military vehicle, was nicknamed "Greyhound" by British armed forces during the Second World War. | M8 (англ. Light Armored Car M8), известный также под его британским названием «Грейхаунд» (англ. Greyhound) - лёгкий бронеавтомобиль США периода Второй мировой войны. |
| Intercity carriers that serve Bowling Green include Greyhound and Tornado Bus Company. | Междугородние перевозчики, которые обслуживают Боулинг-Грин, включают в себя «Greyhound» и «Tornado Bus Company». |
| While aboard the ship Greyhound, Newton gained notoriety for being one of the most profane men the captain had ever met. | На борту корабля «Greyhound», Ньютон заработал славу одного из самых ненадёжных и конфликтных людей. |
| Around 1721 he left for the Grand Caymans where he ran into the Greyhound captained by Benjamin Edwards. | Примерно в 1721 году он отбыл на Каймановы острова, где столкнулся с кораблем Greyhound капитана Бенджамина Эдвардса. |
| Greyhound Leader to Trap One, over. | Главный Загонщик Ловушке-Один. Приём. |
| We read you, Greyhound Leader. | Слышу вас, Главный Загонщик. |
| He wasn't Greyhound 40, his name was Ross. | Он не Грейхаунд-40, его звали Росс. |
| Greyhound 40 declaring absolute emergency. | Грейхаунд-40 объявляю чрезвычайную ситуацию. |