| This tree is located in the park vizille near Grenoble in Isere. | Это дерево находится в парке vizille близ Гренобля в Isere. |
| It was rebranded as Axis Airways in February 2001 and relocated from Grenoble to Marseille. | В феврале 2001 года компания была переименована в Axis Airways и переведена из Гренобля в Марсель. |
| Mrs Beate Klarsfeld, accompanied by 20 people from Paris, Lyon or Grenoble and claiming to be from the Intl League against racism... | В ней участвовали Беата Кларсфельд и более 20 человек из Парижа, Лиона и Гренобля, представлявших Международную лигу по борьбе с расизмом... |
| The Court of Appeal of Grenoble, in a case brought by the buyer, dismissed the appeal in part and upheld the first instance order to pay US$ 44,909.46. | А Апелляционный суд Гренобля, в который обратился покупатель, частично его иск отклонил и подтвердил решение суда первой инстанции о производстве соответствующих выплат, но на сумму в 44909,46 долл. США. |
| The Germans, during the day tomorrow and the day after, will send armoured columns originating from Lyon in the direction of Chambéry, Saint-Pierre de Chartreuse and Grenoble. | Завтра или послезавтра немцы направят бронетанковые колонны из Лиона в направлении Шамбери, Сен-Пьер-де-Шартрез и Гренобля». |
| I'll arrive in Grenoble around 6. | Я приеду в Гренобль к шести. |
| The editor-in-chief is Thierry Forveille (Observatoire des Sciences de l'Univers de Grenoble). | Главным редактором журнала является Терри Форвель (Thierry Forveille, Обсерватория Наук о Вселенной, Гренобль). |
| Conference on mountain natural hazards (Grenoble, France, April 1999) | Конференция по опасным природным явлениям в горных районах (Гренобль, Франция, апрель 1999 года) |
| A representative of the French Centre for Scientific Research (Grenoble) highlighted the objectives and aims of the Public Research and Regulation Initiative. | Представитель Французского центра научных исследований (Гренобль) изложил цели и задачи Инициативы в области государственных исследований и регулирования. |
| From 1885 he was a lecturer to the faculty of sciences in Paris, later relocating to Grenoble, where in 1893 he became a professor of zoology. | С 1885 года он был преподавателем кафедры наук в Париже, затем переехал в Гренобль, где в 1893 году стал профессором зоологии. |
| D.E.S. in Public Law, University of Grenoble, France (1970) | Др публичного права, Гренобльский университет, Франция (1970 год) |
| On 26 January 2001, in what was stated to be an adversary judgement, the Commercial Court of Grenoble, in a case brought by the seller, ordered the buyer to pay the sum of US$ 58,238.57. | Своим решением от 26 января 2001 года, которое было сочтено противоречивым, Гренобльский торговый суд, куда обратился продавец, присудил покупателю уплатить сумму в размере 58238,57 долл. США. |
| His thesis, finished in 1932 at the University of Grenoble, was entitled "Juridical Security in the Community of Nations." | Окончил в 1932 году Гренобльский университет, защитив работу на тему «Судебная безопасность в Лиге Наций». |
| from Paris, there are several flights per day with Air Inter to Grenoble Saint Geoirs Airport (about 41 km to the North of Grenoble) | из Парижа компанией "Эр интер" ежедневно совершается несколько рейсов в гренобльский аэропорт "Сен-Жуар" (примерно в 41 км к северу от Гренобля) |
| Education: Pharmacy, Scientific, Technological and Medical University of Grenoble, France - Training and Research Unit: Pharmacy; Subject: Research in pharmacognosy, 1987. | Образование: Гренобльский фармакологический, научный, технический и медицинский университет, Франция, учебно-исследовательское отделение: фармация; тема: исследования в области фармакогнозии, 1987 год. |