| This tree is located in the park vizille near Grenoble in Isere. | Это дерево находится в парке vizille близ Гренобля в Isere. |
| Departure from Grenoble: hour. date:.June. Flight No... | Отъезд из Гренобля: час... день... июня. |
| 2.6 On 15 June 2001, the author wrote to the hospital director seeking redress, but to no avail. On 13 December 2001, she filed a complaint with the Grenoble Administrative Court. | 2.6 15 июня 2001 года автор написал директору Медицинского центра письмо, безуспешно пытаясь добиться возмещения причиненного ей ущерба. 13 декабря 2001 года она подала жалобу в Административный суд Гренобля. |
| Following the surgery, Grenoble officials, most notably CEO Pierre Wantiez, were extremely critical of the player. | После операции несколько должностных лиц «Гренобля», в первую очередь генеральный директор Пьер Ванти, были весьма критичны к игроку. |
| The Court of Appeal of Grenoble, in a case brought by the buyer, dismissed the appeal in part and upheld the first instance order to pay US$ 44,909.46. | А Апелляционный суд Гренобля, в который обратился покупатель, частично его иск отклонил и подтвердил решение суда первой инстанции о производстве соответствующих выплат, но на сумму в 44909,46 долл. США. |
| But I didn't like Grenoble. | К тому же мне не нравится Гренобль. |
| Other cities, including Grenoble, had also expressed interest, but no decision had yet been made. | Заинтересованность проявили также другие города, в том числе Гренобль, хотя окончательного решения еще не принято. |
| These include Paris, Lyon, Marseilles, Grenoble, Rouen and Strasbourg. | Примерами, в частности, могут служить Париж, Лион, Марсель, Гренобль, Руан и Страсбург. |
| There are cultivated varieties that are characteristic of a region of production (Grenoble (Mayenne) or Perigord (Marbot)). | Существуют разновидности, выращиваемые в конкретном районе производства (Гренобль (Майен) и Перигор (Марбо). |
| Produce (Fruit) (Grenoble, France) Industry and Enterprise | Совещание экспертов по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты (фрукты)(Гренобль, Франция) |
| D.E.S. in Public Law, University of Grenoble, France (1970) | Др публичного права, Гренобльский университет, Франция (1970 год) |
| On 26 January 2001, in what was stated to be an adversary judgement, the Commercial Court of Grenoble, in a case brought by the seller, ordered the buyer to pay the sum of US$ 58,238.57. | Своим решением от 26 января 2001 года, которое было сочтено противоречивым, Гренобльский торговый суд, куда обратился продавец, присудил покупателю уплатить сумму в размере 58238,57 долл. США. |
| His thesis, finished in 1932 at the University of Grenoble, was entitled "Juridical Security in the Community of Nations." | Окончил в 1932 году Гренобльский университет, защитив работу на тему «Судебная безопасность в Лиге Наций». |
| from Paris, there are several flights per day with Air Inter to Grenoble Saint Geoirs Airport (about 41 km to the North of Grenoble) | из Парижа компанией "Эр интер" ежедневно совершается несколько рейсов в гренобльский аэропорт "Сен-Жуар" (примерно в 41 км к северу от Гренобля) |
| Education: Pharmacy, Scientific, Technological and Medical University of Grenoble, France - Training and Research Unit: Pharmacy; Subject: Research in pharmacognosy, 1987. | Образование: Гренобльский фармакологический, научный, технический и медицинский университет, Франция, учебно-исследовательское отделение: фармация; тема: исследования в области фармакогнозии, 1987 год. |