| Departure from Grenoble: hour. date:.June. Flight No... | Отъезд из Гренобля: час... день... июня. |
| Mrs Beate Klarsfeld, accompanied by 20 people from Paris, Lyon or Grenoble and claiming to be from the Intl League against racism... | В ней участвовали Беата Кларсфельд и более 20 человек из Парижа, Лиона и Гренобля, представлявших Международную лигу по борьбе с расизмом... |
| Giroud was born in Chambéry, France in the Rhône-Alpes region, and was raised in the nearby village of Froges, close to Grenoble. | Жиру родился в Шамбери, в регионе Рона-Альпы во Франции, он вырос в коммуне Фрож, недалеко от Гренобля. |
| The Court of Appeal of Grenoble, in a case brought by the buyer, dismissed the appeal in part and upheld the first instance order to pay US$ 44,909.46. | А Апелляционный суд Гренобля, в который обратился покупатель, частично его иск отклонил и подтвердил решение суда первой инстанции о производстве соответствующих выплат, но на сумму в 44909,46 долл. США. |
| He graduated from the University of California, Santa Cruz with a Bachelor of Arts in history in 1999, and attended Institut d'études politiques (IEP) de Grenoble. | Он является выпускником Калифорнийского университета в Санта-Крус со степенью бакалавра по истории в 1999 году, и поступил в Институт политический исследований Гренобля. |
| ~ Enter Grenoble on the GPS. | Вводи Гренобль в Джи Пи Эс. |
| Given the close links between culture, language and citizenship, the teacher training institutes in Caen, Grenoble, Nancy, Nantes and Rennes tackle the question of citizenship through language in training activities focusing on "integration, exclusion and interculturality". | Так, например, анализируя тесную связь между культурой, языком и гражданственностью, ВПУЧ городов Кан, Гренобль, Нанси, Нант и Ренн рассматривают вопрос гражданственности через язык в рамках учебных мероприятий по теме "Интеграция, отчуждение и многокультурность". |
| Braised cerebellum a la Grenoble. | Тушёный мозжечок а-ля Гренобль. |
| When Bourdin returned to France from the U.S. in 2003, he moved to Grenoble and assumed the identity of Léo Balley, a 14-year-old French boy who had been missing since 1996; DNA testing proved he was not Balley. | Когда Бурден вернулся из США в 2003 году, он переехал в Гренобль и стал выдавать себя за Лео Балета, подростка, который считался пропавшим без вести с 1996 года. |
| 1971 Faculté de sciences humaines, Grenoble, France. | 1971 год Факультет гуманитарных наук, Гренобль, |
| D.E.S. in Public Law, University of Grenoble, France (1970) | Др публичного права, Гренобльский университет, Франция (1970 год) |
| On 26 January 2001, in what was stated to be an adversary judgement, the Commercial Court of Grenoble, in a case brought by the seller, ordered the buyer to pay the sum of US$ 58,238.57. | Своим решением от 26 января 2001 года, которое было сочтено противоречивым, Гренобльский торговый суд, куда обратился продавец, присудил покупателю уплатить сумму в размере 58238,57 долл. США. |
| His thesis, finished in 1932 at the University of Grenoble, was entitled "Juridical Security in the Community of Nations." | Окончил в 1932 году Гренобльский университет, защитив работу на тему «Судебная безопасность в Лиге Наций». |
| from Paris, there are several flights per day with Air Inter to Grenoble Saint Geoirs Airport (about 41 km to the North of Grenoble) | из Парижа компанией "Эр интер" ежедневно совершается несколько рейсов в гренобльский аэропорт "Сен-Жуар" (примерно в 41 км к северу от Гренобля) |
| Education: Pharmacy, Scientific, Technological and Medical University of Grenoble, France - Training and Research Unit: Pharmacy; Subject: Research in pharmacognosy, 1987. | Образование: Гренобльский фармакологический, научный, технический и медицинский университет, Франция, учебно-исследовательское отделение: фармация; тема: исследования в области фармакогнозии, 1987 год. |