In the baryonic material of the Universe there are two sources of large amounts of energy: nuclear fusion and gravitation. |
В барионном веществе Вселенной есть два источника большого количества энергии: термоядерный синтез и гравитация. |
Gravity is responsible for the structuring of planets, planetary systems, stars, galaxies and clusters of galaxies; and gravitation has been the dominant force controlling the evolution of the universe since the big bang. |
Гравитация воздействует на структуру планет, планетарных систем, звезд, галактик и скопления галактик, а гравитация является доминирующим фактором, который регулирует эволюцию Вселенной с момента "большого взрыва". |
"Gravitation: An Introduction To Current Research." |
"Гравитация: введение в современные исследования". |
In the final thirty years of his life, Einstein explored whether various classical unified field theories could account for both electromagnetism and gravitation and, possibly, quantum mechanics. |
В последние тридцать лет своей жизни Эйнштейн исследовал вопрос о том, могут ли различные версии единой теории поля классической физики быть применены к ситуации, когда в рассмотрение берутся и электродинамика, и гравитация, а также, возможно, и квантовая механика. |
When the four-force is zero, only gravitation affects the trajectory of a particle, and the four-vector equivalent of Newton's second law above reduces to the geodesic equation. |
Когда 4-сила равна нулю, на частицу действует только гравитация, и четырёхвекторная версия второго закона Ньютона (см. выше) сводится к уравнению геодезической. |