Software Center: a graphical frontend to install software in Solus. | Software Center - графический установщик программ в Solus. |
A common graphical interface for all of the secretariat's public information systems has also been designed. | Спроектирован также общий графический интерфейс для всех ведущихся Секретариатом информационных систем открытого доступа. |
We can define space for Replica and Recovery Volumes, a graphical view of the current status of the Storage Pool will be shown (Figure 06). | Мы можем указать пространство для томов реплик и восстановления, а графический вид существующего статуса пула хранения показан на Рисунке 06. |
010 - January 7, 2004: Adds a graphical installer accessible through the live CD desktop environment. | 010 - 7 января 2004: добавлен графический установщик, доступный в среде рабочего стола, запущенного с LiveCD. |
He compares the graphical style to Yoshi's Story, describing it as a "ball of whimsy" and calling it a "certified winner" of E3. | Он сравнивает графический стиль с игрой Yoshi's Story, охарактеризовав его как «Шар причуд» и назвав его «сертифицированным победителем» на E3. |
Curve Studios later announced that they will be bringing the game to Wii U, the graphical capability will be on par with PC version. | Curve Studios объявили, что они будут приносить игры на Wii U и уровень графики будет наравне с версией для ПК. |
The server accepts requests for graphical output (windows) and sends back user input (from keyboard, mouse, or touchscreen). | Сервер принимает запросы на вывод графики (окон) и отправляет обратно пользовательский ввод (от клавиатуры, мыши или сенсорного экрана). |
Moreover, technical analysis and graphical visualization of financial instruments are available (including off-line mode - without connecting to server). | Более того, в терминале MetaTrader 4 Mobile для КПК доступны инструменты для технического анализа и графики изменения цен на финансовые инструменты (включая режим оффлайн - без подключения к торговому серверу). |
Furthermore, it offers the option of viewing the data from different perspectives by applying different graphical instruments, for example time series graphics, bar charts or boxplots. | Кроме того, этот инструмент позволяет изучать данные с различных точек зрения, используя различные графические формы, такие, как графики временных рядов, или столбчатые или блоковые диаграммы. |
After making a prototype game in Keen Dreams to develop new ideas such as gameplay changes, graphical enhancements like parallax scrolling, and artistic improvements, the team worked on making a sequel trilogy of episodes from June to December 1991. | После создания прототипа в виде игры Keen Dreams, в которой были отработаны изменения игрового процесса, параллаксовый скроллинг и улучшения графики, команда взялась за разработку трилогии эпизодов с июня по декабрь 1991 года. |
xbmpl - Drawing precise Mandelbrot and Julia sets (deep zoom) SUPPORTED ENVIRONMENT GNU/Linux/XFree86/GNU MP: COMPILATION I assume that you have X graphical system development kit installed. | xbmpl - Рисование точных множеств Жюлиа и Мандельброта с длинной арифметикой (к сожалению, нет времени на подготовку русского перевода инструкции) SUPPORTED ENVIRONMENT GNU/Linux/XFree86/GNU MP: COMPILATION I assume that you have X graphical system development kit installed. |
The character-based interface is used by default unless you selected the "Graphical install" option in the initial boot menu. | Текстовый интерфейс используется по умолчанию, если не выбрать пункт «Graphical install» в первоначальном меню загрузки. |
You thus need to select the "Graphical install" entry in the boot menu. | То есть в загрузочном меню вам нужно выбрать «Graphical install». |
Originally conceived by Doug Wolfgram under the name FlashGun, the first public version of GRASP was the Graphical System for Presentation. | Первоначально Дуг Вулфграм разрабатывал FlashGun, который впервые был представлен публике как GRASP - GRAphical System for Presentation. |
Install optional products such as SQL Server 2005 Express Edition and the product documentation (MSDN Express Library), and optional features such as the Graphical IDE, to enhance the development experience. | Установить необязательные продукты, например, SQL Server 2005 Express Edition и документацию (MSDN Express Library), и дополнительные компоненты, например, Graphical IDE, для усовершенствования процесса разработки. |