| The total capacity of the stands is as follows: in the sporty version - 3,311 visitors (including the main grandstand - 3074 seats, small podium - 237 seats), in concert version - 4,500 spectators. |
Общая вместимость трибун составляет: в спортивном варианте - З 311 зрителей (в том числе главная трибуна - 3074 мест, малые трибуны - 237 мест), в концертном варианте - 4500 зрителей. |
| The wooden grandstand went up in flames and spread to 117 houses. |
Деревянная трибуна вспыхнула, и огонь распространился на 117 домов. |
| A new grandstand seating 250 was built in 1986 to replace the old wooden stand which had stood for 60 years and no longer met ground safety regulations. |
Новая главная трибуна на 250 сидячих мест была построена в 1986 году, заменив собой старую деревянную, которая прослужила более 60 лет, и не отвечала новым требованиям безопасности. |
| Perhaps the most famous is Yabba who had a grandstand at the Sydney Cricket Ground named after him, and now a statue. |
Возможно, самым известным является Ябба, в честь которого была названа трибуна стадиона «Sydney Cricket Ground», а также установлена статуя. |
| The two old stands and pavilion were replaced in 1914 by a pitch-length grandstand (the present Main Stand), designed by the renowned stadium architect Archibald Leitch. |
В 1914 году старые две трибуны и павильон были заменены на трибуну в длину поля (нынешняя Главная трибуна), разработанную известным архитектором Арчибальдом Лейтчем. |