Английский - русский
Перевод слова Goering

Перевод goering с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Геринг (примеров 24)
Hermann Goering was said to have been obsessed with the painting, and there are rumors that he inscribed on it the codes to his numbered Swiss bank account. Герман Геринг, к слову, был одержим картиной и ходят слухи, что на ней он написал коды к своему огромному счету в швейцарском банке.
You know what Goering said: Знаешь, Геринг сказал:
By order of Vice Marshal Goering... you two are to report to Berlin to testify. Геринг приказал вам доложить о случившемся в Берлин.
But if Goering should London by day... it's another matter. Но если Геринг сконцентрируется на одном только Лондоне,... это уже другое дело.
"Part 2: Un Perm' au Casino Hermann Goering" (French for "A Furlough at the Hermann Göring Casino") contains eight episodes. «Часть 2: Отпуск в казино "Герман Геринг"» состоит из 8 эпизодов.
Больше примеров...
Герингу (примеров 3)
There's a lot more to be said about van Meegeren, but I want to turn now to Goering, who's pictured here being interrogated at Nuremberg. Много можно рассказать о ван Меегерене, но я хочу обратиться к Герингу, который изображен здесь во время допроса в Нюрнберге.
So, what, you think I sold him out to Hermann Goering? И что, по-вашему я выдал его Герману Герингу?
There's a lot more to be said about van Meegeren, but I want to turn now to Goering, who's pictured here being interrogated at Nuremberg. Много можно рассказать о ван Меегерене, но я хочу обратиться к Герингу, который изображён здесь во время допроса в Нюрнберге.
Больше примеров...
Геринга (примеров 7)
Reichsmarschall Goering will certainly be interested... in my report. Рейхсмаршала Геринга определенно заинтересует... мой доклад.
By order of Vice Marshal Goering... you two are to report to Berlin to testify. По приказу рейсмаршала Геринга... вас обоих вызывают в Берлин для дачи показаний.
But... when the allies captured Goering... Но... когда союзники захватили Геринга...
Recall the photographs of Herman Goering and Rudolf Hess sitting glumly in the dock at Nuremberg. Вспомните фотографии Германа Геринга и Рудольфа Гесса, угрюмо сидящих на скамье подсудимых в Нюрнберге.
Bormann would have like to have a house just like Himmler's if Himmler had managed to build one like Goering's. Борман хотел дом, как у Гиммлера, если бы тот построил его в точности, как у Геринга.
Больше примеров...