| Each subunit of the tetramer has a binding site for glutamate formed by the two LBD sections forming a clamshell like shape. | Каждая субъединица тетрамера имеет сайт связывания для глутамата, образованного двумя секциями LBD, образующими форму с раскладушкой. |
| Genetic techniques are also used to increase the outputs of monosodium glutamate, vinegar, soy sauce, amino acids, and fermented foods. | Генная технология также используется для увеличения производства однонатриевого глутамата, уксуса, соевого соуса, аминокислот и ферментированных пищевых продуктов. |
| Then, the C-terminal portion of this enzyme, which contains saccharopine dehydrogenase (SHD) activity (EC:1.5.1.9), catalyzes the oxidation of saccharopine to produce alpha-aminoadipic semialdehyde and glutamate (Reaction 2 on the figure to the right). | Затем С-концевая часть этого фермента, которая содержит активность сахаропиндегидрогеназы (SHD) (Шифр КФ: 1.5.1.9), катализирует окисление сахаропина с образованием альфа-аминоадипидного полуальдегида и глутамата (реакция 2 на рисунке справа). |
| The gab operon is also known to contribute to polyamine homeostasis during nitrogen-limited growth and to maintain high internal glutamate concentrations under stress conditions. | ГАМК-оперон также известен содействием гомеостазу полиаминов в течение роста при ограничении азота и поддержанию высоких концентраций внутреннего глутамата в условиях стресса. |
| This may possibly be to deal with larger amounts of ATP and glutamate, which eventually leads to increased recycling of the glutamate. | Возможно, это связано с большим количеством АТФ и глутамата, что в конечном итоге приводит к увеличению рециркуляции глутамата. |
| They rapidly remove glutamate from the extracellular space. | Они быстро удаляют глутамат из внеклеточного пространства. |
| One way they differ is that synapses between neurons typically use glutamate or GABA as their neurotransmitters, while the neuromuscular junction uses acetylcholine exclusively. | Однако они отличаются тем, что синапсы между нейронами, как правило, используют глутамат или ГАМК, в качестве нейротрансмиттеров, в то время как нервно-мышечные синапсы используют исключительно ацетилхолин. |
| They form tetramers with each subunit consisting of an extracellular amino terminal domain (ATD, which is involved tetramer assembly), an extracellular ligand binding domain (LBD, which binds glutamate), and a transmembrane domain (TMD, which forms the ion channel). | Они образуют тетрамеры с каждой субъединицей, состоящей из внешнеклеточного аминоконцевого домена (ATD, в котором происходит тетрамерная сборка), внешнеклеточный лиганд-связывающий домен (LBD, который связывает глутамат) и трансмембранный домен (TMD, который образует ионный канал). |
| The products usually are either alanine, aspartate or glutamate, since their corresponding alpha-keto acids are produced through metabolism of fuels. | Продуктами чаще всего являются аланин, аспартат и глутамат, так как соответствующие им кетокислоты образуются в процессе метаболизма углеводов. |
| Anaplerotic reactions can replenish the cycle at this juncture by synthesizing a-ketoglutarate from transamination of glutamate, or through action of glutamate dehydrogenase on glutamate. | Анаплеротические реакции могут пополнять цикл на данном этапе путём синтеза а-кетоглутарата трансаминированием глутамата, или действием глутаматдегидрогеназы на глутамат. |
| Additives are fermentation (enzymes), Natrium glutamate, Additives: sorbic acid. | Добавки ферментные (энзимы), Глютамат натрия, Кислота сорбиновая. |
| Chemical production, Additives are fermentation (enzymes), Forage additives for fish growth, Natrium glutamate, Additives: sorbic acid. | Продукция химическая, Добавки ферментные (энзимы), Добавки рыборастительные кормовые, Глютамат натрия, Кислота сорбиновая. |
| Contact with such foods as chocolate, peanuts, and Monosodium glutamate can be potentially lethal. | Контакт с такими продуктами, как шоколад, арахис и глутаминат натрия, может быть потенциально смертельным. |
| When the hydrolyzed protein in monosodium glutamate reserves ran out, food would rot in its packets. | Когда истощатся запасы гидролизованного белка и глутамата натрия, еда в упаковках начнет гнить. |
| Natrium glutamate, Additives: sorbic acid, Additives are fermentation (enzymes), Forage additives for fish growth, Chemical production. | Глютамат натрия, Кислота сорбиновая, Добавки ферментные (энзимы), Добавки рыборастительные кормовые, Продукция химическая. |
| It was thought that instead their walls were made up of glycoprotein which is rich in glutamate. | Вместо него, как предполагалось, клеточная стенка Planctomycetes состояла из гликопротеина, обогащённого глутаматом. |
| Pakistani Chinese food resembles Cantonese cuisine with its liberal use of chicken stock-based sauces seasoned with soy sauce, chili sauce, vinegar, monosodium glutamate and oyster sauce, but very rarely any fresh herbs. | Пакистанско-китайская еда напоминает кантонскую кухню с её либеральным использованием куриных соусов, приправленных соевым соусом, соусом Чили, уксусом, мононатриевым глутаматом и устричным соусом, но очень редко любыми свежими травами. |
| Known in the world for research of glutamate receptors. | Известна в мире по исследованиям глутаматных рецепторов. |
| They used glutamate receptor blockers (memantine) and fluoxetine, commonly known as the antidepressant Prozac, to treat and observe the reactions of 11 dogs with compulsions. | Они использовали блокаторы глутаматных рецепторов (мемантин) и флуоксетин, широко известный как антидепрессант Прозак, для лечения и наблюдения за реакциями 11 собак с компульсиями. |