| This was pronounced as in Devon, and in the Isle of Man, Gloucestershire and Northumberland. | Произносится оно как в Девоне и как на острове Мэн, в Глостершире и Нортамберленде. |
| In 1915-16 Henry John Elwes commissioned her to paint flowers (which he had gathered on his travels), at his home Colesbourne Park in Gloucestershire. | В 1915-16 годах британский ботаник Генри Джон Элвис поручил ей рисовать цветы (которые он собрал во время своих путешествий) в своем доме в Глостершире. |
| The flowers were also used to coagulate milk in cheese manufacture and, in Gloucestershire, to colour the cheese double Gloucester. | Цветки использовались для сгущения молока при производстве сыра, так как в них содержится химозин; а в Глостершире - для придания цвета глостерширскому сыру. |
| George Archer-Shee died in the First World War and his name is inscribed on the war memorial in the village of Woodchester in Gloucestershire where his parents lived. | Джордж Арчер-Ши погиб во время Первой мировой войны и был похоронен в деревне Вудчестер в Глостершире, где жили его родители. |
| In August 2003, MacDonald committed suicide at his Gloucestershire home following a lengthy period of clinical depression. | В августе 2003 года, в возрасте 54 лет Макдональд покончил с собой в своём доме в Глостершире после длительного периода депрессии. |
| TRL Technology, a specialist defense electronics company based in Gloucestershire, United Kingdom. | TRL Technology, специалист оборонной электроники компания, основанная в Глостершир, Соединенное Королевство. |
| In the late 1980s the production was transferred to the Mumford Motor Co. of Gigg Mill, Nailsworth, Gloucestershire, where it was produced until the early 1990s. | В конце 1980-х производство было передано Mumford Motor Co., расположенному в Джигг Милл, Нейлсворт, графство Глостершир, где данная модель производилась до начала 1990-х годов. |
| Parts of the March of Wales, which after the Norman conquest had been administered by Marcher Lords largely independently of the English monarch, were incorporated into the English counties of Shropshire, Herefordshire and Gloucestershire in 1535. | Части Валлийской марки, которые после завоевания нормандцами управлялись лордами-наместниками в значительной степени независимо от английского короля, были включены в английские графства Шропшир, Херефордшир и Глостершир в 1535 году. |
| Kerr was born on 16 August 1891, the only son of Lieutenant-Colonel Sir Russell Kerr, and his wife Lady Kerr, of Newnham on Severn, Gloucestershire. | Ральф Керр родился 16 августа 1891 в семье подполковника сэра Рассела Керра и его супруги леди Керр, в Ньюнеме-на-Северне, Глостершир. |
| The three Perrys were hanged together on Broadway Hill in Gloucestershire, and Broadway Tower now stands on the very site of their hanging. | Все трое были повешены на Бродвейском холме в графстве Глостершир, где сегодня возвышается Бродвейская башня. |
| In April, Radiohead resumed recording in a Gloucestershire mansion. | В апреле Radiohead возобновили записи в особняке Глостершира. |
| The town also includes several campuses of the University of Gloucestershire, two other public and six other state secondary schools, plus institutions of further education. | Город также включает в себя несколько университетских городков Глостершира, одну общественную и шесть других государственных школ, плюс учреждения дополнительного образования. |
| Fine performances in the tour games including fifties against Gloucestershire and Leicestershire failed to earn him a place in the team for the First Test. | Хорошее выступление в туре игр, включая пятьдесят против Глостершира и Лестершира, сумело обеспечить ему место в команде на первой Тест-игре. |
| Two Inspectors of Constabulary gave evidence as did several senior people in the Service, including two attested Sergeants from provincial forces, Florence Mildred White and Ethel Gale from Gloucestershire. | Отчитывались два инспектора Корпуса констеблей, как и несколько старших сотрудников полицейской службы, в том числе два аттестированных сержанта из провинциальных полицейских подразделений - Флоренс Милдред Уайт и Этель Гэйл из Глостершира. |
| Wallace was originally a coal miner from Gloucestershire, but had moved to Liverpool during the Great Depression of the 1930s where he started a small business initially repairing bicycles before progressing to motor vehicle repairs. | Отец Уоллес Уоткинс первоначально был шахтёром из Глостершира до тех пор, пока не переехал в Ливерпуль во время Великой Депрессии, где он открыл небольшой бизнес по ремонту велосипедов. |
| Bristol developed as a major port in the medieval period, straddling both sides of the River Avon which formed the ancient boundary between Gloucestershire and Somerset. | В средневековье Бристоль развивался как крупный порт, со временем заняв оба берега реки Эйвон, по которой проходила древняя граница между Глостерширом и Сомерсетом. |
| Stephen himself went west in an attempt to regain control of Gloucestershire, first striking north into the Welsh Marches, taking Hereford and Shrewsbury, before heading south to Bath. | Сам Стефан отправился на запад, пытаясь вернуть контроль над Глостерширом, сначала двинулся в Валлийскую марку, взяв Херефорд и Шрусбери, а потом развернулся на юг к Бату. |
| Hugh was born and brought up in a working-class home that his parents had specially built in the grounds of their Gloucestershire estate. | Хью родился и вырос в скромном домике, который его родители специально выстроили в своем Глостерширском поместье. |
| There are no winners or losers in the gloucestershire cheese-rolling festival. | В Глостерширском фестивале "сырные бега" нет победителей. |
| Financial support for the chapter would be provided by the University of Gloucestershire, United Kingdom. | Финансовую поддержку подготовке этой главы окажет Глостерширский университет (Соединенное Королевство). |
| His citation read: Lieutenant (Temporary Captain) Thomas Sydney Sharpe (Gloucestershire Regiment). | Цитата о нём гласила следующее: Лейтенант (временный капитан) Томас Сидни Шарп (Глостерширский полк). |