Английский - русский
Перевод слова Glendale

Перевод glendale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глендейле (примеров 26)
She lives in Glendale, but she's got a husband and four kids. Она живет в Глендейле, она замужем и у неё четверо детей.
I live in Glendale. Я живу в Глендейле.
That shitshow out in Glendale? В том ресторане в Глендейле?
We live in Glendale. Мы живем в Глендейле.
Much of the movie was filmed in an old, long-empty Masonic temple in Glendale, California, owned by actor Rock Hudson. Большая часть фильма была снята в старом, долгое время пустовавшем Масонском храме в Глендейле, Калифорния, принадлежащем актёру Року Хадсону.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
It's only lily's apartment in glendale. Мы просто идем к Лили в гости в Глендейл.
The city of Glendale is home to one of the largest Armenian communities outside of Armenia. Город Глендейл является домом для одной из крупнейших армянских городских общин.
Sent me to Glendale where I met a lovely man named Ohan who's getting married next month. Оно отправило меня в Глендейл, где я познакомилась с прекрасным человеком по имени Оган, который женится в следующем месяце.
No, we got to go up as far as palmdale and as far down as glendale. Нет, нужно держаться подальше от улицы Палмдейл, но ближе к Глендейл.
Blake Neely, primary composer of all four series, composed the two-and-a-half-hour score for the crossover in eight days at The Bridge Recording Studio in Glendale, California. Блэйк Нили, основной композитор всех четырёх сериалов, отправился в Глендейл (Калифорния), где провёл восемь дней в студии звукозаписи The Bridge Recording Studio, в итоге записав два с половиной часа оригинального звукового материала.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
I'd been out to Glendale to deliver a policy on some dairy trucks. Я ездил в Глендейл отдать полис на молочные фургоны.
Webb received his early education at the Home School in Glendale, Massachusetts and later attended Claverack College, an advanced high school near Hudson, New York. Уэбб получил своё раннее образование в родной школе города Глендейл, штат Массачусетс, а затем продолжил учёбу в колледже «Claverack», и в расширенной школе, которая находилась близ Хадсона, Нью-Йорк.
I've got a 187 in Glendale. Они на Глендейл 187.
Blake Neely, primary composer of all four series, composed the two-and-a-half-hour score for the crossover in eight days at The Bridge Recording Studio in Glendale, California. Блэйк Нили, основной композитор всех четырёх сериалов, отправился в Глендейл (Калифорния), где провёл восемь дней в студии звукозаписи The Bridge Recording Studio, в итоге записав два с половиной часа оригинального звукового материала.
Between Glendale, Laguna about to open, and Beverly on a roll, it's the pies that keep it all afloat. Глендейл, Беверли и Лагуна на подходе, и все благодаря выпечке!
Больше примеров...
Глендейла (примеров 11)
Two women were found in a park in Glendale, Arizona. Две женщины были найдены в парке Глендейла, штат Аризона.
This is a case of the Glendale police department, and especially the FBI, jumping the gun. В этом деле полиция Глендейла и особенно ФБР поспешили с выводами.
No searches for Joe or Raquel yet, but last week in a public library in Glendale, someone did a search on Caitlin Harvey's name, and then he searched for... Пока не была запросов на Джо или Ракель, но на прошлой неделе в общественной библиотеке Глендейла, кто-то искал имя Кейтлин Харви, а потом искал...
LAPD, Glendale PD. Полиция ЛА, полиция Глендейла.
Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла.
Больше примеров...
Glendale (примеров 5)
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove.
In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей.
The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы.
Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли».
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...
Глендэйле (примеров 3)
Tie it in with the carjacking last month in Glendale. Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце.
He robbed the Glendale train И поезд в Глендэйле ограбил
I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон.
Больше примеров...
Глендэйл (примеров 3)
Six words. Glendale. Шесть слов. Глендэйл.
But you moved to Glendale. А вот ты переехал в Глендэйл.
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...