The track's strings were recorded separately from the main recording at a studio in Glendale, California called The Bridge. | Струнные были записаны отдельно от основной записи, на студии The Bridge в Глендейле, Калифорния. |
Today, I'm profiling a guy who claims to have the largest forehead in Glendale. | Сегодня я расскажу о парне, который утверждает, что у него самый большой лоб в Глендейле. |
I live in Glendale. | Я живу в Глендейле. |
Much of the movie was filmed in an old, long-empty Masonic temple in Glendale, California, owned by actor Rock Hudson. | Большая часть фильма была снята в старом, долгое время пустовавшем Масонском храме в Глендейле, Калифорния, принадлежащем актёру Року Хадсону. |
In August 1955, Byington began taking flying lessons in Glendale, California, but the studio made her stop because of insurance problems. | В августе 1955, она начала давать уроки, в Глендейле, штат Калифорния, но студия была закрыта из-за проблем со страховкой. |
Never thought I'd hear you rooting for Glendale. | Вот уж не думала, что ты когда-нибудь будешь болеть за Глендейл. |
Webb received his early education at the Home School in Glendale, Massachusetts and later attended Claverack College, an advanced high school near Hudson, New York. | Уэбб получил своё раннее образование в родной школе города Глендейл, штат Массачусетс, а затем продолжил учёбу в колледже «Claverack», и в расширенной школе, которая находилась близ Хадсона, Нью-Йорк. |
She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. | Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего. |
No, we got to go up as far as palmdale and as far down as glendale. | Нет, нужно держаться подальше от улицы Палмдейл, но ближе к Глендейл. |
The couple later relocated to Glendale, Arizona, where John became a successful chiropractor, in addition to finding some real estate success. | Позже пара переехала в Глендейл, Аризона, где Джон стал успешным мануальным терапевтом. |
Webb received his early education at the Home School in Glendale, Massachusetts and later attended Claverack College, an advanced high school near Hudson, New York. | Уэбб получил своё раннее образование в родной школе города Глендейл, штат Массачусетс, а затем продолжил учёбу в колледже «Claverack», и в расширенной школе, которая находилась близ Хадсона, Нью-Йорк. |
The couple later relocated to Glendale, Arizona, where John became a successful chiropractor, in addition to finding some real estate success. | Позже пара переехала в Глендейл, Аризона, где Джон стал успешным мануальным терапевтом. |
Most of this area has now been annexed to the city of Los Angeles, but a few portions exist as independent cities, including Glendale, Burbank and Santa Monica. | Большая часть долины находится в юрисдикции границ города Лос-Анджелес, хотя имеются и несколько включённых городов, расположенных в долине (Бербанк, Глендейл и т. д.). |
Between Glendale, Laguna about to open, and Beverly on a roll, it's the pies that keep it all afloat. | Глендейл, Беверли и Лагуна на подходе, и все благодаря выпечке! |
Glendale Springs discharged him last month. | В прошлом месяце его выписали из Глендейл Спрингс. |
Bailey Downs stays in the Glendale school district. | Бейли-даунс останется в школьном округе Глендейла. |
The ringer was a girl named Mia Frye, 23-year-old from Glendale. | Самозванкой была некая 23-летняя Миа Фрай из Глендейла. |
This is a case of the Glendale police department, and especially the FBI, jumping the gun. | В этом деле полиция Глендейла и особенно ФБР поспешили с выводами. |
LAPD, Glendale PD. | Полиция ЛА, полиция Глендейла. |
Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. | Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла. |
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. | В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей. |
The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. | В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы. |
Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. | Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли». |
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |
Tie it in with the carjacking last month in Glendale. | Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце. |
He robbed the Glendale train | И поезд в Глендэйле ограбил |
I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. | Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон. |
Six words. Glendale. | Шесть слов. Глендэйл. |
But you moved to Glendale. | А вот ты переехал в Глендэйл. |
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |