| I was brought up by my Aunt Hazel in Glendale, California. | Меня воспитала тетя Хейзл в Глендейле, в Калифорнии. |
| Take the girls on their dates and meet me in Glendale. | Отвези девочек на их свиданки и встреть меня в Глендейле. |
| That shitshow out in Glendale? | В том ресторане в Глендейле? |
| The Cardinals have named the plaza surrounding their University of Phoenix Stadium in Glendale Pat Tillman Freedom Plaza. | «Кардиналс» назвали площадь, на которой расположен их домашний стадион в Глендейле, площадью Свободы имени Пэта Тиллмана. |
| Armenian Mob in Glendale has the best forgery operation in L.A. | Армянская банда в Глендейле делает лучшие фальшивые документы в ЛА. |
| I'd been out to Glendale to deliver a policy on some dairy trucks. | Я ездил в Глендейл отдать полис на молочные фургоны. |
| Sent me to Glendale where I met a lovely man named Ohan who's getting married next month. | Оно отправило меня в Глендейл, где я познакомилась с прекрасным человеком по имени Оган, который женится в следующем месяце. |
| Sachin Pandya Glendale, AZ, United States | Глендейл, Аризона, Соединенные Штаты Америки |
| I mean, that's why you moved to Glendale, right, for the services? | Поэтому мы переехали в Глендейл, так? Из-за услуг. |
| Garbage ended their 18-month hiatus on January 31, 2007, at a benefit show in Glendale, California, organised by Vig to help pay musician Wally Ingram's medical care following treatment for throat cancer. | Перерыв Garbage завершился в 2007 году выступлением на благотворительном концерте в Глендейл, организованном Бутчем Вигом, чтобы помочь оплатить лечение рака горла музыканту Уолли Ингрэму (англ.)русск... |
| I'd been out to Glendale to deliver a policy on some dairy trucks. | Я ездил в Глендейл отдать полис на молочные фургоны. |
| Never thought I'd hear you rooting for Glendale. | Вот уж не думала, что ты когда-нибудь будешь болеть за Глендейл. |
| Made for $70,000, and filmed in his Glendale, California, apartment, Absentia was released direct-to-video but gained popularity when Netflix offered it on their streaming service. | Сделанный за $70000 и снятый в своей квартире в Глендейл (Калифорния), Отсутствие был выпущен для домашнего просмотра, но приобрел популярность, когда компания Netflix предложила разместить его на своём потоковом сервисе. |
| I mean, that's why you moved to Glendale, right, for the services? | Поэтому мы переехали в Глендейл, так? Из-за услуг. |
| Though I'd have to drop off my car first, in Glendale, | Но сначала мне придется заехать в Глендейл, оставить там машину, |
| Bailey Downs stays in the Glendale school district. | Бейли-даунс останется в школьном округе Глендейла. |
| Two women were found in a park in Glendale, Arizona. | Две женщины были найдены в парке Глендейла, штат Аризона. |
| This is a case of the Glendale police department, and especially the FBI, jumping the gun. | В этом деле полиция Глендейла и особенно ФБР поспешили с выводами. |
| Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. | Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла. |
| Hannen used to call me the Glendale baritone. | Ханнен когда-то называл меня баритоном из Глендейла. |
| The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
| In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. | В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей. |
| The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. | В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы. |
| Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. | Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли». |
| The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |
| Tie it in with the carjacking last month in Glendale. | Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце. |
| He robbed the Glendale train | И поезд в Глендэйле ограбил |
| I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. | Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон. |
| Six words. Glendale. | Шесть слов. Глендэйл. |
| But you moved to Glendale. | А вот ты переехал в Глендэйл. |
| The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |