| The farewell ceremony took place on August 23, 2008 at the Glendale Cemetery in California. | Церемония прощания с ним состоялась 23 августа 2008 года на кладбище в Глендейле, в Калифорнии. |
| Much of the movie was filmed in an old, long-empty Masonic temple in Glendale, California, owned by actor Rock Hudson. | Большая часть фильма была снята в старом, долгое время пустовавшем Масонском храме в Глендейле, Калифорния, принадлежащем актёру Року Хадсону. |
| In the battle of Glendale, McClellan was five miles (8 km) away behind Malvern Hill, without telegraph communications and too distant to command his army. | Действительно, во время сражения при Глендейле Макклелан находился в 8 км от поля боя и не имел возможности управлять войсками. |
| There's a young man in a park in Glendale, somewhere near a pond. | Там есть молодой человек в Глендейле. Э, где-то рядом с прудом. |
| Armenian Mob in Glendale has the best forgery operation in L.A. | Армянская банда в Глендейле делает лучшие фальшивые документы в ЛА. |
| His adoptive parents kept his first name, raised him in Phoenix, and he came to Glendale 5 years ago for work. | Его приёмные родители не изменили его имя, воспитывался он в Финиксе, а в Глендейл для работы приехал пять лет назад. |
| Area "C" consists of the cities of Burbank, Pasadena, Glendale, San Fernando, San Gabriel, Monterey Park, Alhambra and South Pasadena. | Район «С» состоит из городов Бербанк, Пасадена, Глендейл, Сан-Фернандо, Сан-Гейбриел, Монтерей-Парк, Алхамбра и Южная Пасадена. |
| I'm at Glendale and Douglas. | Я на Глендейл и Дуглас. |
| According to the United States 2000 Census, Glendale is home to 65,343 Armenian-Americans (making up 34.1% of the total population), increasing from 1990 when there were 31,402 Armenian-Americans in the city. | В соответствии с переписью населения США 2010 года, Глендейл является домом для 65343 армян, составляющих 34,1 % от общей численности населения, увеличившись с 1990 года, когда было 31402 армян в городе. |
| Blake Neely, primary composer of all four series, composed the two-and-a-half-hour score for the crossover in eight days at The Bridge Recording Studio in Glendale, California. | Блэйк Нили, основной композитор всех четырёх сериалов, отправился в Глендейл (Калифорния), где провёл восемь дней в студии звукозаписи The Bridge Recording Studio, в итоге записав два с половиной часа оригинального звукового материала. |
| It's only lily's apartment in glendale. | Мы просто идем к Лили в гости в Глендейл. |
| Sachin Pandya Glendale, AZ, United States | Глендейл, Аризона, Соединенные Штаты Америки |
| She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. | Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего. |
| No, we got to go up as far as palmdale and as far down as glendale. | Нет, нужно держаться подальше от улицы Палмдейл, но ближе к Глендейл. |
| Blake Neely, primary composer of all four series, composed the two-and-a-half-hour score for the crossover in eight days at The Bridge Recording Studio in Glendale, California. | Блэйк Нили, основной композитор всех четырёх сериалов, отправился в Глендейл (Калифорния), где провёл восемь дней в студии звукозаписи The Bridge Recording Studio, в итоге записав два с половиной часа оригинального звукового материала. |
| The ringer was a girl named Mia Frye, 23-year-old from Glendale. | Самозванкой была некая 23-летняя Миа Фрай из Глендейла. |
| Two women were found in a park in Glendale, Arizona. | Две женщины были найдены в парке Глендейла, штат Аризона. |
| This is a case of the Glendale police department, and especially the FBI, jumping the gun. | В этом деле полиция Глендейла и особенно ФБР поспешили с выводами. |
| Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. | Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла. |
| I'm just a Glendale wunderkind. | Я просто вундеркинд из Глендейла! |
| The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
| In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. | В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей. |
| The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. | В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы. |
| Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. | Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли». |
| The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |
| Tie it in with the carjacking last month in Glendale. | Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце. |
| He robbed the Glendale train | И поезд в Глендэйле ограбил |
| I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. | Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон. |
| Six words. Glendale. | Шесть слов. Глендэйл. |
| But you moved to Glendale. | А вот ты переехал в Глендэйл. |
| The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |