Английский - русский
Перевод слова Glendale

Перевод glendale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глендейле (примеров 26)
Well, I'm Al Chadwick and I was born and raised in Glendale, California. Меня зовут Эл Чадвик... я родился и вырос в Глендейле, Калифорния.
That shitshow out in Glendale? В том ресторане в Глендейле?
In August 1955, Byington began taking flying lessons in Glendale, California, but the studio made her stop because of insurance problems. В августе 1955, она начала давать уроки, в Глендейле, штат Калифорния, но студия была закрыта из-за проблем со страховкой.
There's a young man in a park in Glendale, somewhere near a pond. Там есть молодой человек в Глендейле. Э, где-то рядом с прудом.
Armenian Mob in Glendale has the best forgery operation in L.A. Армянская банда в Глендейле делает лучшие фальшивые документы в ЛА.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
Never thought I'd hear you rooting for Glendale. Вот уж не думала, что ты когда-нибудь будешь болеть за Глендейл.
How did you manage to get on the second floor of the Glendale Galleria? Как ты умудрился попасть на второй этаж торговой галереи Глендейл?
She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего.
Garbage ended their 18-month hiatus on January 31, 2007, at a benefit show in Glendale, California, organised by Vig to help pay musician Wally Ingram's medical care following treatment for throat cancer. Перерыв Garbage завершился в 2007 году выступлением на благотворительном концерте в Глендейл, организованном Бутчем Вигом, чтобы помочь оплатить лечение рака горла музыканту Уолли Ингрэму (англ.)русск...
Most of the Armenians in Glendale arrived in the city in the past two decades. Глендейл имеет самый высокий процент жителей армянского происхождения, большинство из которых прибыли в город в течение последних двух десятилетий.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
Area "C" consists of the cities of Burbank, Pasadena, Glendale, San Fernando, San Gabriel, Monterey Park, Alhambra and South Pasadena. Район «С» состоит из городов Бербанк, Пасадена, Глендейл, Сан-Фернандо, Сан-Гейбриел, Монтерей-Парк, Алхамбра и Южная Пасадена.
No, we got to go up as far as palmdale and as far down as glendale. Нет, нужно держаться подальше от улицы Палмдейл, но ближе к Глендейл.
Blake Neely, primary composer of all four series, composed the two-and-a-half-hour score for the crossover in eight days at The Bridge Recording Studio in Glendale, California. Блэйк Нили, основной композитор всех четырёх сериалов, отправился в Глендейл (Калифорния), где провёл восемь дней в студии звукозаписи The Bridge Recording Studio, в итоге записав два с половиной часа оригинального звукового материала.
Between Glendale, Laguna about to open, and Beverly on a roll, it's the pies that keep it all afloat. Глендейл, Беверли и Лагуна на подходе, и все благодаря выпечке!
Though I'd have to drop off my car first, in Glendale, Но сначала мне придется заехать в Глендейл, оставить там машину,
Больше примеров...
Глендейла (примеров 11)
The ringer was a girl named Mia Frye, 23-year-old from Glendale. Самозванкой была некая 23-летняя Миа Фрай из Глендейла.
Two women were found in a park in Glendale, Arizona. Две женщины были найдены в парке Глендейла, штат Аризона.
This is a case of the Glendale police department, and especially the FBI, jumping the gun. В этом деле полиция Глендейла и особенно ФБР поспешили с выводами.
Hannen used to call me the Glendale baritone. Ханнен когда-то называл меня баритоном из Глендейла.
I'm just a Glendale wunderkind. Я просто вундеркинд из Глендейла!
Больше примеров...
Glendale (примеров 5)
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove.
In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей.
The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы.
Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли».
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...
Глендэйле (примеров 3)
Tie it in with the carjacking last month in Glendale. Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце.
He robbed the Glendale train И поезд в Глендэйле ограбил
I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон.
Больше примеров...
Глендэйл (примеров 3)
Six words. Glendale. Шесть слов. Глендэйл.
But you moved to Glendale. А вот ты переехал в Глендэйл.
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...