| The track's strings were recorded separately from the main recording at a studio in Glendale, California called The Bridge. | Струнные были записаны отдельно от основной записи, на студии The Bridge в Глендейле, Калифорния. |
| Well, I'm Al Chadwick and I was born and raised in Glendale, California. | Меня зовут Эл Чадвик... я родился и вырос в Глендейле, Калифорния. |
| She lives in Glendale, but she's got a husband and four kids. | Она живет в Глендейле, она замужем и у неё четверо детей. |
| That shitshow out in Glendale? | В том ресторане в Глендейле? |
| In August 1955, Byington began taking flying lessons in Glendale, California, but the studio made her stop because of insurance problems. | В августе 1955, она начала давать уроки, в Глендейле, штат Калифорния, но студия была закрыта из-за проблем со страховкой. |
| Webb received his early education at the Home School in Glendale, Massachusetts and later attended Claverack College, an advanced high school near Hudson, New York. | Уэбб получил своё раннее образование в родной школе города Глендейл, штат Массачусетс, а затем продолжил учёбу в колледже «Claverack», и в расширенной школе, которая находилась близ Хадсона, Нью-Йорк. |
| I'm at Glendale and Douglas. | Я на Глендейл и Дуглас. |
| Garbage ended their 18-month hiatus on January 31, 2007, at a benefit show in Glendale, California, organised by Vig to help pay musician Wally Ingram's medical care following treatment for throat cancer. | Перерыв Garbage завершился в 2007 году выступлением на благотворительном концерте в Глендейл, организованном Бутчем Вигом, чтобы помочь оплатить лечение рака горла музыканту Уолли Ингрэму (англ.)русск... |
| I can't believe I bought my soul mate at Glendale Galleria. | Я нашёл свою половинку в галерее "Глендейл". |
| Though I'd have to drop off my car first, in Glendale, | Но сначала мне придется заехать в Глендейл, оставить там машину, |
| It's only lily's apartment in glendale. | Мы просто идем к Лили в гости в Глендейл. |
| Glendale Boulevard between Fletcher Drive and Waterloo Street, - Silver Lake District. | Бульвар Глендейл, между Флетчер-Драйв и Ватерлоо-Стрит, район Силвер-Лейк. |
| Made for $70,000, and filmed in his Glendale, California, apartment, Absentia was released direct-to-video but gained popularity when Netflix offered it on their streaming service. | Сделанный за $70000 и снятый в своей квартире в Глендейл (Калифорния), Отсутствие был выпущен для домашнего просмотра, но приобрел популярность, когда компания Netflix предложила разместить его на своём потоковом сервисе. |
| Glendale, I don't understand. | Глендейл, не понимаю. |
| Most of the Armenians in Glendale arrived in the city in the past two decades. | Глендейл имеет самый высокий процент жителей армянского происхождения, большинство из которых прибыли в город в течение последних двух десятилетий. |
| Bailey Downs stays in the Glendale school district. | Бейли-даунс останется в школьном округе Глендейла. |
| LAPD, Glendale PD. | Полиция ЛА, полиция Глендейла. |
| I can get away from Glendale... and its dollar days... and furniture factories and... women that wear uniforms and men that wear smocks! | Смогу уехать из Глендейла, от его распродаж, мебельных фабрик, от женщин и мужчин в униформе и комбинезонах! |
| Hannen used to call me the Glendale baritone. | Ханнен когда-то называл меня баритоном из Глендейла. |
| I'm just a Glendale wunderkind. | Я просто вундеркинд из Глендейла! |
| The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
| In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. | В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей. |
| The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. | В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы. |
| Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. | Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли». |
| The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |
| Tie it in with the carjacking last month in Glendale. | Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце. |
| He robbed the Glendale train | И поезд в Глендэйле ограбил |
| I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. | Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон. |
| Six words. Glendale. | Шесть слов. Глендэйл. |
| But you moved to Glendale. | А вот ты переехал в Глендэйл. |
| The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. | Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии. |