Английский - русский
Перевод слова Glendale

Перевод glendale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глендейле (примеров 26)
I was brought up by my Aunt Hazel in Glendale, California. Меня воспитала тетя Хейзл в Глендейле, в Калифорнии.
As are the restaurants in Glendale and Beverly. В ресторанах в Глендейле и Беверли тоже все неплохо.
The track's strings were recorded separately from the main recording at a studio in Glendale, California called The Bridge. Струнные были записаны отдельно от основной записи, на студии The Bridge в Глендейле, Калифорния.
We live in Glendale. Мы живем в Глендейле.
In August 1955, Byington began taking flying lessons in Glendale, California, but the studio made her stop because of insurance problems. В августе 1955, она начала давать уроки, в Глендейле, штат Калифорния, но студия была закрыта из-за проблем со страховкой.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
It's only lily's apartment in glendale. Мы просто идем к Лили в гости в Глендейл.
Glendale Boulevard between Fletcher Drive and Waterloo Street, - Silver Lake District. Бульвар Глендейл, между Флетчер-Драйв и Ватерлоо-Стрит, район Силвер-Лейк.
Made for $70,000, and filmed in his Glendale, California, apartment, Absentia was released direct-to-video but gained popularity when Netflix offered it on their streaming service. Сделанный за $70000 и снятый в своей квартире в Глендейл (Калифорния), Отсутствие был выпущен для домашнего просмотра, но приобрел популярность, когда компания Netflix предложила разместить его на своём потоковом сервисе.
She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего.
Glendale Springs discharged him last month. В прошлом месяце его выписали из Глендейл Спрингс.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
Glendale Boulevard between Fletcher Drive and Waterloo Street, - Silver Lake District. Бульвар Глендейл, между Флетчер-Драйв и Ватерлоо-Стрит, район Силвер-Лейк.
The city of Glendale is home to one of the largest Armenian communities outside of Armenia. Город Глендейл является домом для одной из крупнейших армянских городских общин.
She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего.
Blake Neely, primary composer of all four series, composed the two-and-a-half-hour score for the crossover in eight days at The Bridge Recording Studio in Glendale, California. Блэйк Нили, основной композитор всех четырёх сериалов, отправился в Глендейл (Калифорния), где провёл восемь дней в студии звукозаписи The Bridge Recording Studio, в итоге записав два с половиной часа оригинального звукового материала.
Between Glendale, Laguna about to open, and Beverly on a roll, it's the pies that keep it all afloat. Глендейл, Беверли и Лагуна на подходе, и все благодаря выпечке!
Больше примеров...
Глендейла (примеров 11)
Bailey Downs stays in the Glendale school district. Бейли-даунс останется в школьном округе Глендейла.
Two women were found in a park in Glendale, Arizona. Две женщины были найдены в парке Глендейла, штат Аризона.
I can get away from Glendale... and its dollar days... and furniture factories and... women that wear uniforms and men that wear smocks! Смогу уехать из Глендейла, от его распродаж, мебельных фабрик, от женщин и мужчин в униформе и комбинезонах!
Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла.
I'm just a Glendale wunderkind. Я просто вундеркинд из Глендейла!
Больше примеров...
Glendale (примеров 5)
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove.
In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей.
The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы.
Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли».
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...
Глендэйле (примеров 3)
Tie it in with the carjacking last month in Glendale. Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце.
He robbed the Glendale train И поезд в Глендэйле ограбил
I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон.
Больше примеров...
Глендэйл (примеров 3)
Six words. Glendale. Шесть слов. Глендэйл.
But you moved to Glendale. А вот ты переехал в Глендэйл.
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...