Английский - русский
Перевод слова Gladstone

Перевод gladstone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глэдстоун (примеров 20)
You said you were taking me for crabcakes at Gladstone's. Ты сказал, что везешь меня в Глэдстоун.
Mrs. Gladstone, this is Detective Burkhardt and Detective Griffin. Миссис Глэдстоун, это детектив Беркхардт и детектив Гриффин.
I think Gladstone himself should shake my hand! Думаю, сам Глэдстоун должен пожать мне руку!
Mr. Gladstone - how are you? Мистер Глэдстоун, как поживаете?
After disagreements about the use of church premises, the club broke away and became Bolton Wanderers in 1877 meeting at the Gladstone Hotel. Из-за разногласий по поводу использования церковного имущества в 1877 году клуб отделился от церкви и сменил название на «Болтон Уондерерс»; это решение было принято на собрании в отеле «Глэдстоун».
Больше примеров...
Гладстоном (примеров 11)
If you're thinking of mating rhesus monkeys down here, you'd better clear it with Dean Gladstone. Если ты подумываешь о спаривании здесь макак-резусов, лучше проясни это с деканом Гладстоном.
When the Division Bell rang, Mr. Bright, who was sitting close by Gladstone, without a moment's hesitation walked straight into the Government's lobby . Когда прозвучал сигнал о начале голосования, мистер Брайт, который сидел рядом с Гладстоном, ни секунды не колеблясь направился прямо к правительственному лобби».
As of March 2008, QantasLink was scheduled to operate about 38 return services per week (i.e. about 76 aircraft movements) between Gladstone and Brisbane using Dash 8 aircraft with seating from 50 to 74 passengers. В марте 2008 года авиакомпания QantasLink обеспечивала работу около 38 регулярных рейсов в неделю между Гладстоном и Брисбеном (около 76 операций взлётов/посадок в неделю) на самолётах De Havilland Canada Dash 8 с пассажировместимостью от 50 до 72 человек на каждом из них.
After twenty-four years in the diocese of Oxford, he was translated by Gladstone to the bishopric of Winchester. После двадцати четырёх лет работы в епархии Оксфорда был переведён Уильямом Гладстоном в епархию Винчестера.
In December of that year he paid his first visit to Rome and called on Nicholas Wiseman in company with Gladstone. В декабре того же года совершил своей первый визит в Рим и вместе с Гладстоном посетил Николаса Уайзмена.
Больше примеров...
Глэдстоуном (примеров 7)
What's wrong with Gladstone? - Mad honey disease. А что это с Глэдстоуном? ...медовое отравление.
When's Mrs. Hudson coming for Gladstone? Когда появится миссис Хадсон с Глэдстоуном?
When's Mrs. Hudson coming for Gladstone? Когда миссис Хадсон придёт за Глэдстоуном?
What have you done to Gladstone now? Что вы на этот раз сделали с Глэдстоуном?
You were marrying Gladstone, Вы были там с Глэдстоуном.
Больше примеров...
Глэдстоуна (примеров 6)
These historic pictures of queen victoria Taken in 1880 at osborne Show the queen with gladstone. Эти исторические кадры королевы Виктории, снятые в 1880 в Озборне, показывают королеву и Глэдстоуна.
Now, tell me... does this look like Mr. Gladstone? Теперь, скажите мне... он похож на мистера Глэдстоуна?
I needed Gladstone's key card to get access to the shipping and storage area. Пропуск Глэдстоуна был нужен, что попасть в отдел транспортировки и хранения.
And Gladstone's dagger is placed into one of the crates containing my personal collection. И кинжал Глэдстоуна был упакован в один из ящиков, содержащих мою личную коллекцию.
They must think I look like this guy Gladstone. Не знаю, меня приняли за какого-то Глэдстоуна.
Больше примеров...
Гладстона (примеров 26)
In 1868, Bright entered the cabinet of Liberal Prime Minister William Gladstone as President of the Board of Trade, but resigned in 1870 due to ill health. В 1868 году Брайт вошел в кабинет либерального премьер-министра Уильяма Гладстона, став руководителем Торговой палаты, но ушел в отставку в 1870 году из-за плохого состояния здоровья.
He served under William Ewart Gladstone as Captain of the Honourable Corps of Gentlemen-at-Arms from 1880 to 1881, and served on a special diplomatic mission to the King of Saxony in 1882. С 1880 по 1881 год он служил под началом Уильяма Юарта Гладстона, а в 1882 году находился в специальной дипломатической миссии у короля Саксонии.
The title of the song is derived from a quotation from the 19th-century British Prime Minister William Ewart Gladstone ("All the world over, I will back the masses against the classes"). В 2000 группа выпустила ограниченным тиражом сингл «The Masses Against The Classes», названный по цитате из британского премьер-министра XIX в. Гладстона («All the world over, I will back the masses against the classes»).
Salisbury's government only lasted a few months, however, and Victoria was forced to recall Gladstone, whom she referred to as a "half crazy & really in many ways ridiculous old man". Правление Солсбери продлилось лишь несколько месяцев, и Виктория была вынуждена снова призвать Гладстона, о котором писала как о «наполовину безумном и действительно во многих отношениях нелепом старике».
Victoria objected when Gladstone proposed appointing the Radical MP Henry Labouchère to the Cabinet, so Gladstone agreed not to appoint him. Виктория возразила идее Гладстона ввести в кабинет министров радикального депутата Генри Лабушера, и Гладстон согласился с ней.
Больше примеров...
"гладстон" (примеров 14)
I checked the register, Then I found it, Gladstone Corporation. Я поискал в реестре и нашел ее, корпорацию "Гладстон".
Banshee! It's Gladstone on the boil. "Банши!" Это "Гладстон" закипел.
We've got to stop Gladstone too! Теперь надо остановить "Гладстон"!
No, I'm Gladstone. Нет, я "Гладстон".
How can Gladstone be there? Я скажу тебе, где "Гладстон"!
Больше примеров...
Гладстоун (примеров 3)
Plenty to occupy me down here, like little Gladstone, for instance. Многое привязывает меня к этому месту. Например, маленький Гладстоун.
And now I'm with Ms Gladstone. А сейчас я с мисс Гладстоун.
Meet Senior Flight Supervisor Gladstone. Ларри Доннер, старший руководитель полетов Гладстоун.
Больше примеров...
«gladstone» (примеров 2)
Amid tense negotiations, Johnny - with the help of Margot's information - secures a deal between the CIA and Gladstone, and reveals a link between the company's excess funds and Beasley's future ambitions. Среди напряженных переговоров, Джонни - с помощью информации от Марго - обеспечивает сделку между ЦРУ и «Gladstone», и выявляет связь между избыточными средствами компании и будущими амбициями Бисли.
When Pelissier reveals himself to be a CIA covert operative who knows Johnny's true identity, Johnny desperately cuts a deal: he will help Pelissier with the investigation of Gladstone in exchange for his silence about his location. Когда Пелиссье рассказывает о том, что он агент ЦРУ, работающий под прикрытием, который знает кем является Джонни на самом деле, Джонни немедленно заключает сделку: он поможет Пелиссье с расследованием по делу «Gladstone» в обмен на его молчание о местонахождении Уоррикера.
Больше примеров...
Глэдстоуне (примеров 3)
Doesn't Kevin go to Gladstone High? Кевин ведь учится в глэдстоуне?
And believe me, I'd go myself, but I'm locked in to my daughter's wedding over in Gladstone I got no flex. Поверь мне, я бы и сам поехал, но у моей дочери свадьба в Глэдстоуне, и мне не вырваться.
I heard the most wonderful story about Mr. Gladstone. Я слышала самые изумительные истории о сэре Глэдстоуне.
Больше примеров...
Глэдстоном (примеров 2)
What's wrong with Gladstone? А что случилось с Глэдстоном?
What have you done to Gladstone now? Что вы сделали с Глэдстоном на этот раз?
Больше примеров...
Гладстоуна (примеров 2)
There's pressure behind Gladstone's eyes. Что-то давит изнутри на глаза Гладстоуна.
To quote William Gladstone's famous words, "Justice delayed is justice denied". Согласно известному изречению Уильяма Гладстоуна, «отложенное правосудие - это отмененное правосудие».
Больше примеров...
Гладстон-авеню (примеров 2)
A portion of Gladstone Avenue is also called "Via Marconi", after the Italian inventor who completed some of his work in Canada. Часть Гладстон-авеню также неофициально называют «Via Marconi» в честь известного изобретателя, который некоторое время работал в Канаде.
Furthermore, it has direct connections to other major east-west arteries such as Scott Street, Wellington Street West, Gladstone Avenue, and Highway 417. Пересекается с такими крупными улицами, как Скотт-стрит, Западная Веллингтон-стрит, Гладстон-авеню и автомагистраль 417.
Больше примеров...