| The women from the Roma and gipsy community are economically and socially worse off than the other groups of women. | Женщины из общин рома и цыган находятся в худшем социально-экономическом положении, чем другие группы женщин. |
| A gipsy makes her dance at fairs, | Цыган заставляет девочку танцевать на ярмарках. |
| The Scholar Gipsy, which mentions Bagley Wood. | Ученый Цыган, который упоминает Бэгли древесины. |
| Rodney "Gipsy" Smith MBE (31 March 1860 - 4 August 1947) was a British evangelist who conducted evangelistic campaigns in the United States and Great Britain for over 70 years. | Ро́дни Смит по прозвищу «Цыган» (англ. Rodney «Gypsy» Smith; 31 марта 1860 - 4 августа 1947) - проповедник-евангелист, около 70 лет проповедовал на территории США и Великобритании. |
| And I shall travel far, very far, like a gipsy, | Без цели, как цыган, Впивая всё, что ново, |
| Ten years old, gipsy boy, Nico Grey his parents say he never made it home from Caswell Academy. | Десять лет, цыганский мальчик, Нико Грей. Родители говорят, что он не вернулся домой из Академии Касвелл. |
| James, know that Gipsy encampment by the river? | Джеймс, вы видели цыганский табор, расположившийся возле реки? |
| During the evening you will enjoy gipsy music & dancing performances given in authentic folk costumes... | Атмосферу деревенского праздника дополняет цыганский оркестр и выступление танцевальной пары в чешских национальных костюмах... |
| Before 1989, this campus was known as Gipsy Hill. | До 1989 года этот кампус был известен как Gipsy Hill. |
| Somos Gitanos is the tenth studio album by the Gipsy Kings released in October 2001. | Мы цыгане) - студийный альбом группы Gipsy Kings, выпущенный в октябре 2001 года. |
| In 1975, Kingston merged with the Gipsy Hill College of Education, incorporating the College's faculty into Kingston's Division of Educational Studies. | В 1975 году Кингстон слился с образовательным колледжем Gipsy Hill, основанным в 1917 году, включив факультет колледжа в подразделение Образовательных Исследований Кингстона. |
| Gipsy Love left Grimsby late in March 1936, supposedly to fish in the Dogger Bank area of the North Sea, but within hours had returned to port with engine trouble. | Gipsy Love покинула Гримсби в конце марта 1936 года, имея целью ловлю рыбы в районе банки Доггер в Северном море, но через несколько часов вернулась в порт из-за неисправности двигателя. |
| The group then completed a successful tour around Russia and Ukraine, and gave great performances in Leningrad together with English groups Passion and Gipsy Queen. | Radio Rock отравляются в турне по России и Украине, а также играют серию концертов в СКК вместе с английскими группами «Passion» и «Gipsy Queen». |
| All right, gipsy, striker, on deck. | Итак Бродяга и Страйкер к бою. |
| Eyes on the prize, gipsy. 600 meters from the drop. | Не отвлекайся, Бродяга, 600 м до обрыва. |
| That Gipsy was Frantz, the son from the chateau. | Бродяга - это Франс, сын владельца замка. |
| Gipsy danger ready for the big drop. | Бродяга к сбросу готов. |
| Gipsy danger ready and aligned, sir. | Бродяга на исходной позиции, сэр. Экипаж, это маршал Стэкер Пентекост. |