The women from the Roma and gipsy community are economically and socially worse off than the other groups of women. | Женщины из общин рома и цыган находятся в худшем социально-экономическом положении, чем другие группы женщин. |
This is Sali, a young trumpet player. Gipsy. | А это Сали, молодой трубач, цыган. |
The Scholar Gipsy, which mentions Bagley Wood. | Ученый Цыган, который упоминает Бэгли древесины. |
And I shall travel far, very far, like a gipsy, | Без цели, как цыган, Впивая всё, что ново, |
Don't act all nice on me, you Gipsy. | Цыган, я не знаю в чём, но знаю, что ты врёшь. |
Ten years old, gipsy boy, Nico Grey his parents say he never made it home from Caswell Academy. | Десять лет, цыганский мальчик, Нико Грей. Родители говорят, что он не вернулся домой из Академии Касвелл. |
James, know that Gipsy encampment by the river? | Джеймс, вы видели цыганский табор, расположившийся возле реки? |
During the evening you will enjoy gipsy music & dancing performances given in authentic folk costumes... | Атмосферу деревенского праздника дополняет цыганский оркестр и выступление танцевальной пары в чешских национальных костюмах... |
Before 1989, this campus was known as Gipsy Hill. | До 1989 года этот кампус был известен как Gipsy Hill. |
Somos Gitanos is the tenth studio album by the Gipsy Kings released in October 2001. | Мы цыгане) - студийный альбом группы Gipsy Kings, выпущенный в октябре 2001 года. |
Gipsy Love left Grimsby late in March 1936, supposedly to fish in the Dogger Bank area of the North Sea, but within hours had returned to port with engine trouble. | Gipsy Love покинула Гримсби в конце марта 1936 года, имея целью ловлю рыбы в районе банки Доггер в Северном море, но через несколько часов вернулась в порт из-за неисправности двигателя. |
DH.GIII Moth Major In 1934 from the 58th DH.GIII onwards, the engine name was changed to Gipsy Major and the resulting variant was renamed the DH.G III Moth Major. | DH.GIII Moth Major В 1934 году начиная с 58-го DH.GIII обозначения двигателя Gipsy III изменилось на Gipsy Major, соответственно изменилось обозначение самолёта. |
The group then completed a successful tour around Russia and Ukraine, and gave great performances in Leningrad together with English groups Passion and Gipsy Queen. | Radio Rock отравляются в турне по России и Украине, а также играют серию концертов в СКК вместе с английскими группами «Passion» и «Gipsy Queen». |
All right, gipsy, striker, on deck. | Итак Бродяга и Страйкер к бою. |
Eyes on the prize, gipsy. 600 meters from the drop. | Не отвлекайся, Бродяга, 600 м до обрыва. |
That Gipsy was Frantz, the son from the chateau. | Бродяга - это Франс, сын владельца замка. |
Gipsy, what the hell is going on? | Бродяга, что у вас происходит? |
Gipsy danger ready for the big drop. | Бродяга к сбросу готов. |