Operating at input or output frequencies exceeding 31 GHz; or | действующей на входных или выходных частотах, превышающих 31 ГГц; или |
FSB speed is measured in GHz or MHz. | Частота системной шины измеряется в ГГц или МГц. |
This standard is not used for client connections because it uses a different frequency range (5.2 GHz). | Этот стандарт не используется для клиентских подключений, поскольку использует другой частотный диапазон (5,2 ГГц). |
Tests were conducted by DistroWatch on a Dell Dimension 4500 desktop machine, with an Intel 2 GHz processor and 384 MB of memory in April 2009, that compared Xubuntu 9.04 against an Xfce desktop version of Debian 5.0.1. | Тесты проводились DistroWatch на настольной машине Dell Dimension 4500 с процессором Intel 2 ГГц и 384 МБ оперативной памяти в апреле 2009 года, тестировалась Xubuntu 9.04 и Debian 5.0.1 с Xfce. |
The processor identifies itself as a "Intel Celeron 1.0B GHz", to differentiate it from the previous Coppermine-128 and Tualatin 1.0 GHz processors. | Процессор идентифицирует себя как «Intel Celeron 1,0B ГГц» - буква «B» предназначена, чтобы отличать этот процессор от аналогов, построенных на других ядрах (на базе Coppermine-128 и Tualatin 1,0 ГГц). |
A Windows PC or Macintosh with at least 1 GHz processor and 750 MB of RAM is recommended. | Мы рекомендуем пользоваться компьютером (Windows PC или Macintosh) с процессором, тактовая частота которого составляет по крайней мере 1 Гигагерц, а встроенная память 750 Мегабайт. |
See? An old NASA computer, an 800 GHz Marty Antenna and a little bit of old junk and voilà, the brand-new Marty Communicator! | Итак, старый компьютер НАСА, Марти-Антенна на 800 гигагерц, немного старого хлама и вуаля: |
Clock speed is usually measured in GHz (gigahertz, or billions of pulses per second). | Тактовая частота обычно измеряется в ГГц (гигагерц, или миллиард импульсов в секунду). |
This includes spectrum licences in satellite spectrum bands (27, 28 and 31 Gigahertz (GHz)), which have a tenure period of 15 years and expire between January 2014 and January 2016. | Это касается лицензий в отношении диапазонов частот для спутниковой связи (27, 28 и 31 гигагерц (ГГц)), срок действия которых, составляющий 15 лет, истекает в период с января 2014 года по январь 2016 года. |
Scintillations on frequencies from several gigahertz (GHz) and below are known to occur and are a concern for many sectors. | Известно, что на частотах от нескольких гигагерц (ГГц) и ниже могут возникать сцинтилляции, которые являются проблемой для многих секторов. |
CFIP Marathon 300 MHz/ 1.4 GHz point-to-point long-haul microwave system is a solution for industrial applications where fiber is not available. | Устройство CFIP Marathon 300 MHz/ 1.4 GHz, работающее по принципу «точка-точка» - это двухточечная микроволновая радиорелейная система, разработанная для отдалённых и сельских районов. |
In the US, the systems will use a region of the 5.9 GHz band set aside by the United States Congress, the unlicensed frequency also used by Wi-Fi. | В США, системы используют область вблизи частоты 5.9 GHz, принятую конгрессом США, также используются незарегистрированные сети Wi-Fi. |
Vilnius (LITHUANIAN): Dual Intel Xeon 2.33 GHZ HT, 2048 MB RAM, 1x40 GB SCSI (RAID1), 10 MBPS port, ÎÑ CentOS 5.2. | Вильнюс (ЛИТВА): Dual Intel Xeon 2.33 GHZ HT, 2048 MB RAM, 1x40 GB SCSI (RAID1), 10 MBPS порт, ОС CentOS 5.2. |
For markets where LTE is not supported (international model), BlackBerry released the Z10 with the Texas Instruments OMAP 4470 (SoC) which has a dual-core CPU running at 1.5 GHz and a PowerVR SGX 544 GPU. | Модель без поддержки LTE BlackBerry запустит Z10 с Texas Instruments OMAP 4470 (SoC) с двухъядерным процессором с частотой 1.5 GHz и с видеочипом PowerVR SGX 544. |
An IBM-compatible personal computer with a minimum 500 MHz Pentium-class microprocessor (1 GHz recommended) and 128 MB RAM (256 MB recommended). | IBM-совместимый ПК с процессором 500 MHz Pentium (1 GHz желательно) и 128 MB RAM (256 MB лучше). |