In the provinces, training and advice is provided by a number of implementing partner agencies and non-governmental organizations, including the Mines Advisory Group, Handicap International, NPA, Gerbera GmbH, a Belgian explosive ordnance disposal detachment and World Vision Australia. |
В провинциях обучением и оказанием консультативных услуг занимается ряд учреждений-партнеров и неправительственных организаций, включая Консультативную группу по вопросам разминирования, "Хандикап интернэшнл", ПНН, "Гербера", бельгийскую группу по обезвреживанию боеприпасов и австралийскую организацию "Уорлд вижн". |
Gerber's place should be about three or four miles in. |
Дом Гербера должен быть через три-четыре мили. |
Articles in these issues claimed that Howard was Mayerik's idea, though this is contrary to statements by both Gerber and Mayerik. |
Стать в этих выпусках утверждали, что Говард был придуман Майериком, вопреки заявлениям Гербера и Майерика. |
JAX: You be able to find Gerber's place again? |
Сможешь сам найти дорогу к дому Гербера? |
Can't you bring Gerber in here? |
Можешь доставить Гербера сюда? |