DARBY: One of my old crew, Eddie Gerber. |
Одного из моей прежней банды, Эдди Гербера. |
PATTERSON: What about the fire up at Gerber's ranch? |
Что насчёт пожара на ферме Гербера? |
So Gehrcke initiated a reprint of Gerber's 1902-paper in the Annalen der Physik in 1917, where he questioned the priority of Einstein and tried to prove a possible plagiarism by him. |
В 1917 году Герке опубликовал репринт Гербера 1992 года в Annalen der Physik, где он поставил приоритет Эйнштейна под сомнение и обвинил последнего в плагиате. |
So what about the slaughter at Gerber's Ranch? |
Насчет резни на ранчо Гербера. |
Dooley Gerber's house. |
В доме Дули Гербера. |