Английский - русский
Перевод слова Gennady

Перевод gennady с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Геннадий (примеров 63)
The commander of the Ukrainian Ground Forces, Colonel General Gennady Vorobyov, Commandedg the Parade. Командующий сухопутными войсками Украины генерал-полковник Геннадий Воробьев командовал парадом.
Gennady Romanenko is a Ukrainian entrepreneur, sociocultural projects initiator, and author. Романенко, Геннадий Васильевич - украинский предприниматель и инициатор социально-культурных проектов.
And you are the owner of this Gallery, Pankov Gennady... Здравствуйте. А вы - владелец галереи, Паньков Геннадий...
He was succeeded by Ambassador Gennady Tarasov in April 2008. В апреле 2008 года его сменил посол Геннадий Тарасов.
On March 13, 2013, by decision of the Presidium Bureau of the Central Council of the Party, Gennady and Dmitry Gudkov were expelled from "A Just Russia" party for "actions that harm the party". 13 марта 2013 года решением Бюро президиума Центрального совета партии Геннадий и Дмитрий Гудковы были исключены из партии «Справедливая Россия» за «действия, наносящие вред партии».
Больше примеров...
Геннадия (примеров 37)
Kuwait appreciates the great efforts made by the High-level Coordinator, Ambassador Gennady Tarasov, to fulfil his mandate under paragraph 14 of Security Council resolution 1284 (1999) and wishes him all success in the responsibilities that he will take on. Кувейт высоко оценивает настойчивые усилия Координатора высокого уровня посла Геннадия Тарасова по выполнению своего мандата согласно пункту 14 резолюции 1284 (1999) и желает ему дальнейших успехов в его работе.
I would also like to thank Ambassador Gennady Tarasov, the High-level Coordinator, for his assiduous efforts and determination to resolve the issues that are the subject of this report. Хотел бы также поблагодарить Координатора высокого уровня посла Геннадия Тарасова за его неустанные усилия по урегулированию вопросов, рассматриваемых в настоящем докладе, и проявляемую при этом решимость.
The preface to the book contained Gennady Aigi's Twelve Parallels to Igor Vulokh. В предисловии к монографии были напечатаны стихи Геннадия Айги «Двенадцать параллелей к Игорю Вулоху».
My country therefore considers it essential that the mandate of the High-Level Coordinator, Ambassador Gennady Tarasov, should continue in tandem with the work of the Tripartite Commission and its Technical Sub-Committee until the terms of all those mandates have been fulfilled. Поэтому моя страна считает необходимым, чтобы мандат координатора высокого уровня посла Геннадия Тарасова и работа Трехсторонней комиссии и ее Технического подкомитета были продлены до тех пор, пока не будут выполнены требования всех этих мандатов.
He is also the secretary of the Moscow City Committee of the Communist Party of the Russian Federation, and besides this, the adviser of the chairman of the Central Committee Gennady Zyuganov. Он также является секретарём Московского городского комитета КПРФ, а кроме этого - советником председателя ЦК Геннадия Зюганова.
Больше примеров...
Геннадием (примеров 18)
We must also mention the commendable efforts being made by Ambassador Gennady Tarasov. Мы должны также отметить заслуживающие высокой оценки усилия, предпринимаемые послом Геннадием Тарасовым.
It goes without saying that we greatly appreciate the strenuous and tireless endeavours exerted by Mr. Gennady Tarasov, the High-level Coordinator on missing Kuwaiti and third-country nationals and property issues, in pursuing his mandate. Само собой разумеется, что мы высоко оцениваем энергичные и неустанные усилия, прилагаемые гном Геннадием Тарасовым, Координатором высокого уровня по вопросу о пропавших без вести гражданах Кувейта и третьих государств и кувейтской собственности, во исполнение своего мандата.
As of June 2010, along with Gennady Onishchenko, he holds 90-91 places in the top hundred leading politicians of Russia, according to Nezavisimaya Gazeta. По состоянию на июнь 2010 года делит с Геннадием Онищенко 90-91 места в рейтинге ста ведущих политиков России «Независимой газеты».
The protocol was signed by the representative from the Russian Ice Hockey Federation Vladislav Tretiak, the chairman of the KHL Gennady Timchenko and the board of Kunlun Red Star. Документ был подписан президентом Федерации хоккея России Владиславом Третьяком, председателем совета директоров КХЛ Геннадием Тимченко, а также руководством «Куньлунь Ред Стар».
He met Vitaly Volovich, Herman Metelev, Andrei Antonov, Anatoly Kalashnikov and other Sverdlovsk artists, and he also met the artist Gennady Mosin with whom he had been friendly back in the Repin Institute. Познакомился с Виталием Воловичем, Германом Метелёвым, Андреем Антоновым, Анатолием Калашниковым и другими художниками Свердловска, а также встретился с художником Геннадием Мосиным, с которым подружился ещё в институте им. Репина.
Больше примеров...
Геннадию (примеров 6)
Most recently, we proposed a programme of work, a copy of which was transmitted on 1 April 2010 to the High-level Coordinator, Ambassador Gennady Tarasov, with a view to concluding this humanitarian issue, which has persisted for two decades. Совсем недавно мы предложили программу работы, копия которой была передана 1 апреля 2010 года Координатору высокого уровня послу Геннадию Тарасову, с тем чтобы окончательно решить эту гуманитарную проблему, которая существует вот уже два десятилетия.
The Acting President: I give the floor to Mr. Gennady Onischenko, First Deputy Minister of Health of the Russian Federation. Mr. Onischenko: HIV/AIDS is among the most serious challenges of the twenty-first century. Исполняющий обязанности Председателя: Слово предоставляется первому заместителю министра здравоохранения Российской Федерации гну Геннадию Онищенко. Г-н Онищенко: ВИЧ/СПИД стоит в ряду серьезнейших вызовов ХХI века.
The painting became an acknowledged part of official Leniniana and brought fame throughout the Soviet Union for Gennady Mosin and Misha Brusilovsky. Картина стала признанной частью официальной ленинианы и принесла Геннадию Мосину и Мише Брусиловскому всесоюзную славу.
As a result, the 2001 elections with low voter turnout Ivan Sklyarov lost member of the Communist Gennady Hodyrev. В результате на выборах 2001 г. при низкой явке избирателей Иван Скляров проиграл члену КПРФ Геннадию Ходыреву.
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Gennady Onishenko, Head of the Federal Service for Supervision of Consumer Protection and Welfare of the Russian Federation. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово Руководителю Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Российской Федерации Его Превосходительству Геннадию Онищенко.
Больше примеров...