Английский - русский
Перевод слова Generalization

Перевод generalization с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обобщение (примеров 107)
This generalization spurred the growth of landscape ecology by providing conservation biologists a new tool to assess how habitat fragmentation affects population viability. Это обобщение ускорило развитие ландшафтной экологии, обеспечив сохранение биоразнообразия - нового инструмента оценки влияния фрагментации естественной среды обитания на жизнедеятельность популяций.
This generalization of Taylor's theorem is the basis for the definition of so-called jets, which appear in differential geometry and partial differential equations. Это обобщение теоремы Тейлора является базовым для определения так называемых струй, которые появляются в дифференциальной геометрии и в теории дифференциальных уравнений с частными производными.
He generalized the theory of contours and lines on the vibrational, channelizing and emitting electromagnetic microwave systems, which became the basis for the design of a wide class of microwave systems (monograph "A generalization of the theory of chains on the wave systems"). Обобщил теорию контуров и линий на колебательные, канализирующие и излучающие электромагнитные системы СВЧ, создав базу для проектирования широкого класса систем СВЧ (монография «Обобщение теории цепей на волновые системы»).
That's an incredibly cynical generalization, Hank. Невероятно циничное обобщение, Хэнк.
The Nichols-Zoeller freeness theorem established (in 1989) that the natural A-module H is free of finite rank if H is finite-dimensional: a generalization of Lagrange's theorem for subgroups. Теорема Николса - Зеллер (Nichols - Zoeller) о свободности (1989) утверждает, что любой натуральный R-модуль имеет конечный ранг и свободен, если H конечномерна, что даёт обобщение теоремы Лагранжа для подгрупп.
Больше примеров...
Генерализации (примеров 4)
Indeed, concern was expressed that any attempt at generalization might be counterproductive to the resolution of real or potential disputes. Была высказана озабоченность в связи с тем, что любые попытки генерализации по сути могут оказаться контрпродуктивными для решения реальных или потенциальных споров.
In recent years, a large number of studies in many countries, including developing countries, has been devoted to a non-extensive generalization of entropy and of Boltzmann-Gibbs statistical mechanics and standard thermodynamics. В последние годы значительное число работ во многих странах, в том числе развивающихся, было посвящено вопросам неэкстенсивной генерализации энтропии и статистической механики Больцмана-Гиббса, а также стандартной термодинамике.
To that end, the High Commissioner had recommended the adoption of a law on the generalization of the Amazigh language and the amendment of, inter alia, the Code of Civil Procedure and the Information Code. В этих целях Верховный комиссариат рекомендовал, с одной стороны, принять закон о генерализации берберского закона, и с другой стороны, внести изменения в Гражданско-процессуальный кодекс и, в частности, в Кодекс об информации.
Working Group on Map Generalization Рабочая группа по картографической генерализации
Больше примеров...
Генерализация (примеров 2)
Graphics of original data are normally produced at larger scales than the final presentation, and to present a smoothed and aesthetically pleasing appearance a generalization of complex features is usually made. Первоначальные данные графически изображаются обычно в более крупных масштабах, чем окончательный материал, причем для его сглаженной и эстетически приятной подачи обычно производится генерализация сложных элементов.
This generalization has intrinsically non-linear features and yields power laws in a natural way. По сути эта генерализация носит нелинейный характер и естественно подпадает под действие степенных законов.
Больше примеров...