Английский - русский
Перевод слова Generalise

Перевод generalise с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обобщить (примеров 33)
Work on the GMSP is still ongoing, comments and appropriate feedback are necessary to improve and generalize the procedure. Работа над ОПНР пока еще продолжается, и, для того чтобы улучшить и обобщить эту процедуру, необходимы замечания и соответствующие отклики.
Several of these recommendations have already been implemented on a small scale. There is a need now to generalize and globalize these initiatives. Ряд этих рекомендаций уже осуществлен на местном уровне, и в настоящее время эти инициативы необходимо обобщить.
Additionally, it is necessary to generalize and disseminate best educational experiences in the use of renewable energies and to better enlist the regular school system in this field. Кроме того, необходимо обобщить и распространить наилучший образовательный опыт в сфере использования возобновляемых источников энергии, шире использовать учебные заведения базового образования в области возобновляемой энергетики.
OIOS aims to generalize the practice of annual reviews to orient future activities in support of the application by departments of self-evaluation and other assessments to consider the results that have been achieved, draw lessons learned and revise and update strategies for the future. УСВН стремится обобщить практику проведения ежегодных проверок, с тем чтобы направить будущие мероприятия на поддержку применения департаментами практики самооценки и других видов оценок для изучения достигнутых результатов, усвоения приобретенного опыта и пересмотра и обновления стратегий на будущее.
It is difficult to generalize since local geology, geography and climate affect mineral and ore chemistry, soil vulnerability and drainage patterns, and hence the extent of environmental hazard created. Обобщить ее очень трудно, поскольку местная геология, география и климатические условия влияют на химию минеральных ресурсов и руды, уязвимость почв и структуры дренажа, а следовательно, и степень угрозы окружающей среде.
Больше примеров...
Обобщать (примеров 28)
I thought that psychologists tried not to generalize. Я думал, что психологи стараются не обобщать.
Yet it is hard to generalize from this case. И все же обобщать на основе только этого примера сложно.
However, one should not generalize too much: the experience of the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia, which is based on a system closely resembling the traditional French one, shows that the inquisitorial system may also result in lengthy proceedings. Однако не следует слишком обобщать: опыт Чрезвычайных палат в судах Камбоджи, который основан на системе, напоминающей традиционную французскую систему, показывает, что следственная система может также приводить к затяжке разбирательства.
Concerning the work under way in risk assessment and management, the Working Group was interested in receiving guidance in how to plan controls, carry them out and generalize their results. Что касается ведущейся работы по оценке рисков и управлению ими, то Рабочая группа заинтересована в получении указаний относительно того, как следует планировать меры контроля, осуществлять их и обобщать полученные результаты.
You can't generalize about these things. Ну, нельзя обобщать...
Больше примеров...