Английский - русский
Перевод слова Generalise

Перевод generalise с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обобщить (примеров 33)
Since the spacing of streets in grid plans varies so widely among cities, or even within cities, it is difficult to generalize about the size of a city block. Поскольку расстояние между улицами сильно разное для разных городов или даже в пределах города, трудно обобщить данные о размере городского квартала.
Several of these recommendations have already been implemented on a small scale. There is a need now to generalize and globalize these initiatives. Ряд этих рекомендаций уже осуществлен на местном уровне, и в настоящее время эти инициативы необходимо обобщить.
Ideally, one wants to choose a model that both accurately captures the regularities in its training data, but also generalizes well to unseen data. В идеале, хотят выбрать модель, которая точно схватывает закономерности в тренировочных данных и способна обобщить хорошо на неизвестные данные.
OIOS aims to generalize the practice of annual reviews to orient future activities in support of the application by departments of self-evaluation and other assessments to consider the results that have been achieved, draw lessons learned and revise and update strategies for the future. УСВН стремится обобщить практику проведения ежегодных проверок, с тем чтобы направить будущие мероприятия на поддержку применения департаментами практики самооценки и других видов оценок для изучения достигнутых результатов, усвоения приобретенного опыта и пересмотра и обновления стратегий на будущее.
So, I'm thinking about, how can we generalize the way we make all sorts of things, so you end up with this sort of guy, right? А я думаю, как мы можем обобщить то, как мы делаем всевозможные вещи, чтобы в результате получилось вот это?
Больше примеров...
Обобщать (примеров 28)
Yet it is hard to generalize from this case. И все же обобщать на основе только этого примера сложно.
And seeing what happens, it was OK to generalize, and say, I'm sure that this will happen anytime we make one of these things. На основе наблюдений можно было обобщать, можно было сказать: «Я уверен, то же самое произойдёт, если мы повторим эксперимент».
They should resist the urge to generalize and simplify complex issues, and media companies must ask their journalists to study every aspect of such issues. Они не должны поддаваться соблазну обобщать и упрощать сложные проблемы, и информационные компании должны побуждать своих журналистов к изучению этих проблем во всей их многогранности.
You can't generalize about these things. Ну, нельзя обобщать...
How dare you generalize so crassly. Как ты смеешь так обобщать?
Больше примеров...