Английский - русский
Перевод слова Generalise

Перевод generalise с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обобщить (примеров 33)
Because it was not possible to generalize systematically, the findings about assessment processes are primarily descriptive. Так как оказалось невозможным систематическим образом обобщить результаты, касающиеся процесса оценки, они носят главным образом описательный характер.
Several of these recommendations have already been implemented on a small scale. There is a need now to generalize and globalize these initiatives. Ряд этих рекомендаций уже осуществлен на местном уровне, и в настоящее время эти инициативы необходимо обобщить.
Without a systematic effort to address this problem, any attempt to generalize good practices to other projects, programmes and thematic areas through improved dissemination will fail. Без систематических усилий, направленных на решение этой проблемы, любая попытка обобщить передовой практический опыт и распространить его на другие проекты, программы и тематические области с помощью улучшения методов распространения информации обречена на провал.
The binary relation of nonadjacency in M is an equivalence relation, and its equivalence classes provide a k-coloring of G. However, this proof is more difficult to generalize than the compactness proof. Бинарное отношение несмежности в М является отношением эквивалентности и классы эквивалентности этого отношения дают к-раскраску графа G. Однако это доказательство труднее обобщить, чем доказательство по лемме о компактности.
So I just want to say a couple more things about that particular story, and then try to generalize how could we have stories of success all over the place for these diseases, as Sam says, these 4,000 that are waiting for answers. Я хотел бы раскрыть ещё несколько деталей данной истории, и затем обобщить, каким образом добиться побед над этими болезнями, которых, как сказал Сэм, четыре тысячи, ждущих ответов.
Больше примеров...
Обобщать (примеров 28)
Well sometimes in comedy you have to generalize. Ну, иногда в комедийном жанре приходиться обобщать.
Now, I typically don't like to generalize, but I will say, with the exception of Phylicia Rashad, whom I once chatted with on a layover at O'Hare airport, all women are highly emotional and deeply jealous creatures. Я вообще-то не люблю обобщать, но скажу, что за исключением Фелиции Рашад, с которой я когда-то болтал на остановке в аэропорту О'Хара, все женщины высокоэмоцианальные и очень ревнивые существа.
While it is extremely difficult to generalize, the Group is of the view that deep seabed mining will be considered as a serious investment option only sometime in the future. Хотя на данный момент обобщать положение крайне сложно, Группа придерживается мнения о том, что глубоководная разработка морского дна будет считаться серьезным вариантом вложения средств лишь когда-нибудь в будущем.
I don't want to generalize that way. Я не хочу обобщать.
How dare you generalize so crassly. Как ты смеешь так обобщать?
Больше примеров...