| This is like a Gaudi building, but small. | Это как здание Гауди, но маленькое. |
| In Barcelona he met Antonio Gaudi, whose architecture made a deep impression on the young student. | В Барселоне он встретил Антони Гауди, архитектура которого произвела глубокое впечатление на молодого студента. |
| The Hanging Chain models of Antonio Gaudi, the Catalanarchitect. | Или, к примеру, макет "Подвесные цепи" Антонио Гауди, каталонского архитектора, |
| The method was first proposed by Abraham Loeb and Scott Gaudi in 2003. | Впервые технология была предложена Ави Лоэбом (англ. Avi Loeb) и Скоттом Гауди (англ. Scott Gaudi) в 2003 году. |
| Gaudi, to his credit, never gave up on his dream, but that's not usually how it goes. | Гауди всегда следовал за своей мечтой, но некоторым мечтам просто не суждено сбыться. |
| With the Pedrera just one street away and Casa Battlo, Gaudi's other spectacular creation, also nearby. | Недалеко находятся и Педрера, и Касса Баттло - впечатляющие произведения Годи. |
| If it's Gaudi you're after, then you could not be in a more ideal location. | Если Вы приехали за Годи, Вы не найдете лучшего места. |
| Just round the corner are Gaudi's wonderful masterpieces. | Сразу за углом - шедевры архитектуры Годи. |
| This is an area of fabulous architecture, Gaudi's strange perspectives and fabulous creations are just minutes away. | Поблизости здесь можно найти необычные творения известного архитектора Годи. |
| Located on the junction between Barcelona's main arteries - Passeig de Gracia and Diagonal - designer shops and Gaudi marvels are right on the doorstep. | Он расположен на перекрестке главных артерий Барселоны - Пассаж де Грасиа и Диагональ. Буквально в двух шагах от крыльца здесь можно найти магазины с вещами от дизайнеров и удивительными творениями Годи. |